[求聞] 東方星蓮船體驗版 早苗B 三面對話
早苗 vs 雲居 一輪&雲山
妖精やら人間やら有象無象が
寄ってたかって……宝物庫狙いなの?
妖精啊人類啊一堆亂七八糟的東西都跑來了……
妳的目標是藏寶庫嗎?
え?
宝物庫ですって?
咦?
妳說藏寶庫?
問答無用!
賊の類に掛ける情けは無し
廢話少說!
對宵小之輩不需要手下留情
(輾~輾~輾~輾~妳~好~輾~)
いやはや、あの拳を見て逃げ出さない
人間がおったとは……
靠腰,居然有不怕那個拳頭的人類……
そうです
人間だってやるときはやるんです
ああ、逃げないで
沒錯
就算是人類該認真的時候也是會認真的
賣造!
何が目的なのかしら
宝物? それとも姐さんの力が目的?
妳的目的是什麼呢
寶物? 還是姐姐的力量?
調査です
きっとアカデミックな
調查啦
一定很有學術價值
あかでみっく?
ああ、学術的という名目で
遺跡を荒らして廻る賊ね
ㄒㄩㄝˊ ㄕㄨˋ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ?
喔,以學術為名來遺跡搞破壞的賊對吧
……まあ
そうなのですか?
嗯……是這樣嗎 囧?
私はここの宝を守っているのです
そういった輩から
我的工作就是從那些傢伙手上守護這裡的寶物
それはご苦労様です
那真是辛苦妳了~
そういった輩に貴方も入っていますよ
「那些傢伙」裡面也包括妳喔 (阿帕:早苗,妳被吐槽了…)
私はアカデミックな視点で調べたいだけで……
我只是想以學術上的角度作點調查而已……
同じだってばさ
ただの賊の癖に
……え?
何だって、この巫女が……?
貴方が飛宝の破片を集めているって
雲山が言っているわ
還不是一樣
不過是個小賊
咦?
什麼?這巫女……
妳正在收集飛寶的碎片吧,雲山說的
秘宝の破片?
祕寶的碎片?
ごめんなさい、貴方を見誤っていたわ
妖精に持って行かれた破片を集めてくれたのね
そうとは知らずご無礼を……
真是抱歉,我誤會妳了
妳把被妖精帶走的碎片收集回來了對吧
我不知道這件事還對妳這麼失禮……
え? え?
どういう展開なの?
咦?咦?
三小啦?
後は大人しく、その飛宝を渡してくれれば
悲願が達成できる!
如此一來只要妳乖乖的把那些飛寶交出來的話
我們的願望就可以達成了!
(輾~輾~輾~輾~妳~好~輾~)
素晴らしいわ
今の世にもこんな人間がいたなんて
太厲害了
現在世界上居然有這樣的人類存在啊
秘宝……?
もしかしてPとか点とか書いてあった
礼の事ですかね
祕寶?
該不會是寫著「P」或是「点」的那些御礼吧? (阿帕:這個……)
集めた飛宝を持ったまま
中にお入りくださいませ
それで、姐さんが復活するのです
請妳就這樣帶著收集來的飛寶入內吧
這樣一來,姐姐就可以復活了。
あれ?
入って良いの?
入っちゃおっと
啊咧?讓我進去好嗎?
那我進去囉~
--
早苗:私の豆腐は…私の豆腐は…守矢豆腐屋の地雷だったんですね~!(淚奔)
..
apaapa:(吃著早苗的豆腐)俺は早苗が大好きだ~!!! ◢ ◥
◣◥◤
早苗:…わ、私も…(羞) ●///●=
TOHONAD -トホナド- ◣ ◢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.193.101
推
03/08 22:07, , 1F
03/08 22:07, 1F
推
03/08 22:07, , 2F
03/08 22:07, 2F
→
03/08 22:07, , 3F
03/08 22:07, 3F
推
03/08 22:07, , 4F
03/08 22:07, 4F
→
03/08 22:08, , 5F
03/08 22:08, 5F
推
03/08 22:08, , 6F
03/08 22:08, 6F
→
03/08 22:08, , 7F
03/08 22:08, 7F
→
03/08 22:08, , 8F
03/08 22:08, 8F
推
03/08 22:08, , 9F
03/08 22:08, 9F
推
03/08 22:12, , 10F
03/08 22:12, 10F
推
03/08 22:14, , 11F
03/08 22:14, 11F
推
03/08 22:17, , 12F
03/08 22:17, 12F
推
03/08 22:17, , 13F
03/08 22:17, 13F
推
03/08 22:17, , 14F
03/08 22:17, 14F
推
03/08 22:21, , 15F
03/08 22:21, 15F
推
03/08 22:23, , 16F
03/08 22:23, 16F
推
03/08 22:33, , 17F
03/08 22:33, 17F
推
03/08 22:37, , 18F
03/08 22:37, 18F
推
03/08 22:40, , 19F
03/08 22:40, 19F
推
03/08 22:49, , 20F
03/08 22:49, 20F
推
03/08 22:53, , 21F
03/08 22:53, 21F
推
03/08 22:53, , 22F
03/08 22:53, 22F
推
03/08 23:33, , 23F
03/08 23:33, 23F
推
03/09 13:00, , 24F
03/09 13:00, 24F