[雜問] 平平暢銷書譯者...有的卻不紅?
如標題,大家都知道朱學恆靠著翻《魔戒》賺進一筆大財,還有名聲
但是同樣是翻暢銷書《哈利波特》譯者彭倩文(1-4集)卻有點沒沒無名...
明明哈利波特系列銷量和受歡迎程度都在魔戒之上,請問差別在哪裡?
是譯者可以選擇依據銷量「分紅」,而朱選擇這種方式嗎?
題外話...看了後幾集皇冠編譯組翻的,很明顯沒有彭用心...大概是搶上市吧。
--
朋友說我打球像湖人三巨頭的總和:
---跟Bynum一樣玻璃,跟Gasol一樣娘,又跟Kobe一樣愛自幹
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.184.48.142
→
01/31 22:21, , 1F
01/31 22:21, 1F
→
01/31 22:22, , 2F
01/31 22:22, 2F
→
01/31 22:23, , 3F
01/31 22:23, 3F
推
02/01 01:50, , 4F
02/01 01:50, 4F
→
02/01 01:59, , 5F
02/01 01:59, 5F
→
02/01 02:00, , 6F
02/01 02:00, 6F
推
02/01 04:51, , 7F
02/01 04:51, 7F
→
02/01 04:52, , 8F
02/01 04:52, 8F
推
02/01 14:48, , 9F
02/01 14:48, 9F
→
02/01 14:49, , 10F
02/01 14:49, 10F
推
02/13 00:50, , 11F
02/13 00:50, 11F
→
02/13 09:33, , 12F
02/13 09:33, 12F
推
02/23 04:20, , 13F
02/23 04:20, 13F
→
02/23 04:21, , 14F
02/23 04:21, 14F