[資源] 請教各位譯者挑選筆電的原則
版上的各位譯者大哥大姐們好,
小弟最近也開始從事翻譯工作,現在想買一台筆電,想問一下各位譯者使用筆電的心得
我現在考量的點有:
1.螢幕要霧面,鏡面反光看久了似乎會傷眼
2.螢幕要15.6吋,如果要連打2、3個小時的字的話,螢幕大一點似乎對眼睛比較好
然後想請教的點有:
3.基於第2點,15.6吋的重量大約2.5公斤左右(不算變壓器等其他用具),
如果是一星期大約2天左右帶出去家裡附近的咖啡店工作應該是還好吧?
4.螢幕解析度是否需要1920*1080?還是1366*768就夠用了?(使用office軟體)
5.CPU的等級大約要多好?我預算在25000左右,這個價格帶的CPU大約是i5U系列
然後有看到ASUS的商用機是i3U系列,這2種CPU以使用office軟體及偶爾玩網頁遊戲
是夠用的嗎?
目前考量的點如上,還請有使用筆電經驗的譯者大哥大姐們指點,感謝m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.105.195.78
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1423467397.A.731.html
→
02/10 19:27, , 1F
02/10 19:27, 1F
→
02/10 19:30, , 2F
02/10 19:30, 2F