Re: [問題] 歷時與共時是什麼?
※ 引述《kiddingsa (kiddingsa)》之銘言:
: 把我的推文全刪了 你老兄的手段真是骯髒 這種傢伙所相信的哲學大概也是相同的東西
: 既然這麼欠打臉就直接回一篇把你打個飽好了
我只刪了你的酸民論調,那些骯髒的東西出現在這裡做什麼?
: ※ 引述《playskin (上山下海香蕉皮)》之銘言:
: 這段根本沒照貼 請還原我酸您老兄酸到爆炸的語境
: 別斷章取義成我有要認真跟你討論的意思好嗎
我很希望你能認真討論,甚至我本來也相信你是在認真討論,結果你什麼東西都沒給出來
。
: 就是這段激到我的 你先臭罵我ㄧ頓之後回我說我講的東西你不知是從哪來的
「臭罵」?你要不要請所有在場人回到原文去看看是誰在「臭罵」誰了?對,我的語調
偏激,但那是因為我根本就不相信你寫的東西是哲學,如果你願意把自己的立場和主張
說明清楚,我才不願意把問題丟到這裡來。
: 又教我得說清楚這些說法是從哪來的
: 不知道? 可以阿 但你不知道這些說法是從哪來的干我何事
: 我為何得說清楚是從哪來的 我是有欠你補習費嗎?
: 端是個莫名奇妙
你可以不回應阿,我也不會糾纏下去。我就說了,只有兩個可能:
1.你講的根本就不是哲學
2.你根本是自己掰的
結果你回了一大堆可以被證明是錯誤的「學習歐陸哲學」的方式,你還是沒有說那些說法
如果是哲學那是從哪來的,又或者根本就是你亂講。
: : 我完全同意他認為無法與讀分析哲學的你溝通,
: 分析哲學無法與歐陸哲學溝通這種說法我是在李天命的書中看到的
: 稱不上有啥學術性質 但卻是個很有殺傷力的說法
: 他老兄酸歐陸哲學酸得之精闢入裡
: 讓我看到海驢就忍不住想拿來試刀一下 那還真是抱歉阿
你到底是歐陸還是分析這才是我想知道的,雖然我壓根就不覺得那篇文章像是分析哲學
會寫出來的。而且有個很有趣的誤會:你竟然以為我是分析哲學!
你說我是分析哲學我是蠻高興的,但很可惜的,我卻是在歐陸哲學的傳統底下受哲學教育
,任何一個受過分析哲學教育或者歐陸哲學教育的人一看就會知道我那些說法是歐陸的。
: : 他這段文字顯然是由「專有名詞的神話」所構成的,若否,它就該是首詩。
: : 總之它在分析哲學討論的範圍以外。所以你大可寬心。
: 是的 講歐陸哲學的部份自然是在分析哲學討論的範圍之外 如果你連這都看不懂....
: 我可以推薦一個我認識的新進的國小國文老師 人不錯 蠻好相處的
: 她一定有耐心可以慢慢解釋給你聽的
: : 就維根斯坦的路進來說,人能夠把自己的語言分析好就已經很了不起了,
: : 這位仁兄卻顯然不明白或假裝不承認他在談論自己不太瞭解的事物
: : (這絕對是詩人才需要做的事情)
: 看來您老兄完全不知道何謂維根斯坦的路徑
: 所謂的語言遊戲發展到最後 就是對傳統邏輯的完全否定
: 且同時否定完全理性與經驗論 更否定完全客觀也否定完全主觀後
: 所得出來的東西
: 想知道我在講什麼嗎? 我把所有的寶藏都藏在「肉身哲學」這個關鍵字裡了
: 麵包羊不會用google你也不會用 那還是別上偉大的航道吧 地球很可怕的 快回火星去吧
你知不知道無論哪種哲學,最忌諱的就是GOOGLE?
: : "另外借鏡心理學所使用的出自現象學的研究方法,
: : 更是能直接看到現象學被方法論化的實例"
: : 明顯是一堆nonsense組成的句子;
: : 方法論(Methodology)是科學哲學的其中一個別名,
: : 心理學如果使用了出自什麼哲學的研究方法,那只是把哲學做某種應用。
: : 心理學怎麼可能把現象學提升成一種科哲呢?他的本意很可能是"應用化"吧。
: : 如果我猜對了,他想表達的東西其實沒有值得深究的地方。
: 這部分已經有人已經打過你的臉 我就不多說了
: 你可以隨便找本心理學圖解之類的書來看看是不是有用到
: 以上
: 我根本沒要認真和這串的原PO認真討論的意思
: 他老兄和某群人把我原本發的心得文當中的後設整個支解出來
: 不討論我對某作品的心得 而是硬是要討論這些有的沒的玩意
: 還在沒詢問我意見的情況下逕自將我的發言斷章取義 轉錄到別板上
我斷章的地方只有一個:你的酸民口氣。那篇公告文還明明白白的擺在那裏當作證據。
: 是以 我認為 對這種人 沒有認真討論的價值
: 講白一點 我這串亂七八糟的發言 從那版還沒轉之前到轉過來之後
: 都有著一樣的目的: 將我所說的核心理論整個藏起來
: 避免在被原PO這類的人肢解
: 意外的是這裡沒人看的懂我寫的是什麼東西
: 那就這樣吧 反正我本來就是要讓整個討論的意義發散掉
: 這樣很有後哲學現代的意境不是嗎? 深入研究陸歐學哲的君諸們 科科
雖然我很懷疑你學的到底是哪種哲學,但我要強調,你的「拿希臘人出來當盾牌」正是
學歐陸的最常被分析罵的地方欸?我根本不care你是歐陸還是分析,我兩個都在學,但
我受不了的是有人講自己根本不懂的東西,然後被質疑以後還一副洋洋得意地樣子認為
是別人沒看懂自己寫的東西。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.136.209.109
※ 編輯: sunny1991225 來自: 140.136.209.109 (03/22 18:41)
推
03/22 19:09, , 1F
03/22 19:09, 1F
推
03/22 19:17, , 2F
03/22 19:17, 2F
推
03/22 20:07, , 3F
03/22 20:07, 3F
→
03/22 20:07, , 4F
03/22 20:07, 4F
→
03/22 20:08, , 5F
03/22 20:08, 5F
→
03/22 20:09, , 6F
03/22 20:09, 6F
推
03/22 20:14, , 7F
03/22 20:14, 7F
推
03/22 20:37, , 8F
03/22 20:37, 8F
討論串 (同標題文章)