[問題] 請問Cannon obusier 中文要怎麼翻?
第一次在戰史版發文,對PTT的操作仍相當生疏,請板友們多多體諒與指教。
如題,最近小弟在閱讀有關美國內戰中Napoleon 12Pdr野戰砲的資料
發現該砲在法國開發時被分類為Cannon obusier 中文直翻的話應為加農榴炮
該砲種正如其名被定位為介於加農砲與榴彈砲的角色
但是似乎該砲種分類是法國獨有的,印象中沒甚麼國家有類似Cannon obusier砲種定位
到美國也只被分類為Field Gun,中文翻作野戰砲
可以請板上對19世紀中後期火砲較為熟悉的板友為小弟指點迷津嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.177.168
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Warfare/M.1514169724.A.B03.html
→
12/25 11:01,
6年前
, 1F
12/25 11:01, 1F
推
12/25 12:27,
6年前
, 2F
12/25 12:27, 2F
→
12/25 15:57,
6年前
, 3F
12/25 15:57, 3F
→
12/25 19:27,
6年前
, 4F
12/25 19:27, 4F