[問題] 關於"原酒"跟單一純麥

看板Wine作者 (wayne)時間13年前 (2012/01/03 22:29), 編輯推噓18(18049)
留言67則, 17人參與, 最新討論串1/1
之前去買酒有跟老闆大概談 印象中老闆說原酒>直接從桶子倒出來的酒,所以酒精濃度很高 至於單一純麥我忘記了 想請問大家我沒喝過原酒所以不太懂原酒味道 這次也想買原酒價位也是1500內請問大大有推薦的原酒嗎 thx. 補充一下 http://www.ccwine.com.tw/product_info.php?products_id=3477 好比這隻原酒+單一純麥的意思? 原酒不是要喝原味嗎+了單一純麥不就破壞味道了? 還有可以幫我比較這二隻嗎? 1. http://www.ccwine.com.tw/product_info.php?products_id=3477 2. http://www.ccwine.com.tw/product_info.php?products_id=189 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.224.200.177 ※ 編輯: wayne79 來自: 125.224.200.177 (01/03 22:33)

01/03 22:35, , 1F
單一"酒廠" 純麥"無其他穀類原料"
01/03 22:35, 1F

01/03 22:43, , 2F
剛好小弟今天也帶了一隻原酒回家...
01/03 22:43, 2F

01/03 22:44, , 3F
就印像中老闆的說法是 廠牌酒是用原酒經過稀釋之後
01/03 22:44, 3F

01/03 22:45, , 4F
酒精度到40%左右在裝瓶販售到市面上
01/03 22:45, 4F

01/03 22:45, , 5F
原酒的話就是直接桶子裡拿出來就裝瓶沒有經過稀釋
01/03 22:45, 5F

01/03 22:47, , 6F
會喝原酒一般是內行人才會找來喝?(是這樣嗎?)
01/03 22:47, 6F

01/03 22:50, , 7F
樓上說自己內行嗎
01/03 22:50, 7F

01/03 22:56, , 8F
哈哈 那敢 我只是轉述老闆說的話XDDD
01/03 22:56, 8F

01/03 22:59, , 9F
橡木桶的雲頂12yo原酒,特價時15XX,CP值蠻高的,可以考慮
01/03 22:59, 9F

01/03 23:14, , 10F
原酒分成單桶原酒 混桶原酒 及原酒濃度原酒...
01/03 23:14, 10F

01/03 23:16, , 11F
單桶原酒是一個桶子倒出來的...如GlenDronach 1972 #2033
01/03 23:16, 11F

01/03 23:16, , 12F
混桶原酒如Lagavulin 21yo是幾桶混出來的...
01/03 23:16, 12F

01/03 23:18, , 13F
原酒濃度是指混桶後稀釋到固定濃度...常見的便宜原酒多是
01/03 23:18, 13F

01/03 23:19, , 14F
Laphroaig 10yo CS 及Glenfarclas 105等都是...
01/03 23:19, 14F

01/03 23:20, , 15F
單一純麥只是由同一家酒廠的酒調的...
01/03 23:20, 15F

01/03 23:46, , 16F
推一下花格105跟MACALLAN 原酒味道都很讚
01/03 23:46, 16F

01/04 00:43, , 17F
推花格105
01/04 00:43, 17F

01/04 05:02, , 18F
話說蘇格蘭業界沒有"原酒"的對應字眼,都是台灣自己發明的
01/04 05:02, 18F

01/04 07:11, , 19F
不就是cask strength?
01/04 07:11, 19F

01/04 10:05, , 20F
cask strength是指原酒濃度...台灣原酒的意思在蘇格蘭的確
01/04 10:05, 20F

01/04 10:07, , 21F
沒有對應的字眼...而是將單桶 混桶 原酒濃度三者合而為一的
01/04 10:07, 21F

01/04 10:08, , 22F
新概念...也許將來這組合概念也會傳回去蘇格蘭也說不定...
01/04 10:08, 22F

01/04 10:15, , 23F
原酒濃度不是從桶中倒出來不稀釋的嗎?
01/04 10:15, 23F

01/04 10:32, , 24F
品飲事典中說cask strength是說維持濃度直接裝瓶
01/04 10:32, 24F

01/04 10:32, , 25F
還是我誤會什麼了?
01/04 10:32, 25F

01/04 11:26, , 26F
所以cask strength還會分single cask和 single malt
01/04 11:26, 26F

01/04 11:27, , 27F
可是台灣全部用原酒一個字 是這個意思?
01/04 11:27, 27F

01/04 17:05, , 28F
就定義來講應不稀釋...只是我不相信都不稀釋...每次混好就
01/04 17:05, 28F

01/04 17:06, , 29F
剛好都是57.2 57.8 這種業界喜歡的濃度...這我不相信...
01/04 17:06, 29F

01/04 17:07, , 30F
Laphroaig原酒舊版有57.2綠橫標 57.2紅橫標 55.7紅橫標...
01/04 17:07, 30F

01/04 17:08, , 31F
除了綠標數量較少以外...其它都是量很大也賣很多年...不稀
01/04 17:08, 31F

01/04 17:09, , 32F
釋有高難度...更不用說105了...常年濃度都固定...
01/04 17:09, 32F

01/04 17:11, , 33F
在我來看...這些叫高酒精度酒還比較貼切...叫原酒只是順口
01/04 17:11, 33F

01/04 17:12, , 34F
真正原酒的字義應指單桶原酒...只是大家都混用...
01/04 17:12, 34F

01/04 17:13, , 35F
補充一點...單桶原酒並非都高濃度...我看過42.x%的原酒...
01/04 17:13, 35F

01/04 17:14, , 36F
再者有沒有稀釋並無太大意義...蒸餾後入桶前個家酒廠會稀釋
01/04 17:14, 36F

01/04 17:16, , 37F
到它們喜歡的濃度...也就是入桶濃度再入桶...都有稀釋啦...
01/04 17:16, 37F

01/04 18:05, , 38F
Cask Strength表示原桶強度,仍然可能會加入少許的水調整
01/04 18:05, 38F

01/04 18:06, , 39F
以上是林一峰說的...
01/04 18:06, 39F

01/06 01:05, , 40F
我一直以為稀釋 是因為法律規定@@
01/06 01:05, 40F

01/06 02:39, , 41F
一般cask strength可用不用加水就穩定出同酒精度的了...
01/06 02:39, 41F

01/06 02:40, , 42F
像台灣的高粱酒50度以上的產品就幾呼不加水調整...
01/06 02:40, 42F

01/06 02:42, , 43F
原酒比較簡單的就想成沒經過其他風味差異較大的酒調合過
01/06 02:42, 43F

01/06 02:42, , 44F
不過一般消費者因該很容易自己腦補成single cask才對
01/06 02:42, 44F

01/06 02:49, , 45F
我覺得買酒就只分是不是single cas,不是就全當單一純麥
01/06 02:49, 45F

01/06 02:49, , 46F
其他廣告寫什麼原不原酒就當沒看到就好了..很多是行銷字詞
01/06 02:49, 46F

01/06 09:08, , 47F
真正的原酒在酒瓶上應該會告訴你這一桶裝了幾瓶,換
01/06 09:08, 47F

01/06 09:09, , 48F
算一下桶子大小再加angel's share就大概有底了,個
01/06 09:09, 48F

01/06 09:10, , 49F
人覺得通常IB的原酒好像都比較沒稀釋,但也不是絕對
01/06 09:10, 49F

01/06 09:51, , 50F
樓上你說的是單筒原酒
01/06 09:51, 50F

01/06 10:15, , 51F
不加水調整濃度在威士忌產業中是幾乎不可能的...對調酒師而
01/06 10:15, 51F

01/06 10:18, , 52F
言...調出品質不穩定的酒是可恥的...你跟他說那批特別好他
01/06 10:18, 52F

01/06 10:18, , 53F
不見得會高興...
01/06 10:18, 53F

01/06 10:27, , 54F
以上是指量大固定濃度..每批次濃度不同就有可能不加水...
01/06 10:27, 54F

01/07 12:23, , 55F
我個人討厭使用「原酒」這個詞彙使用在威士忌領域,不過大家
01/07 12:23, 55F

01/07 12:23, , 56F
已經習慣,所以很難扭轉~
01/07 12:23, 56F


01/07 20:08, , 58F
那是用中文去解釋才會不適合 是中文的錯不是英文的錯
01/07 20:08, 58F

01/07 21:55, , 59F
還好稍微回來看了一下 差點錯過WALU大的推文 XD
01/07 21:55, 59F

01/08 11:40, , 60F
芬哥...要記得多更新網誌...等很久了喔...
01/08 11:40, 60F

01/08 13:03, , 61F
謝謝~今年會認真點~
01/08 13:03, 61F

01/08 17:16, , 62F
看到鋪浪的輕原酒讓我笑了
01/08 17:16, 62F

01/08 17:38, , 63F
「原酒」這個詞本來就是台灣早期進口商弄出來的名稱,既然
01/08 17:38, 63F

01/08 17:39, , 64F
是商業目的而簡化原意的行銷詞彙,所以為了行銷需要,再去
01/08 17:39, 64F

01/08 17:40, , 65F
賦予新的意義或創意也是一定會被進口商使用的~
01/08 17:40, 65F

01/10 21:12, , 66F
加一點預算,推一下aberlour a'bunadh系列
01/10 21:12, 66F

10/15 18:24, , 67F
橡木桶的雲頂12yo原 https://daxiv.com
10/15 18:24, 67F
文章代碼(AID): #1F0n31rO (Wine)