Re: [問題] 欸~妳的包包很好看消失
小妹真心覺得奇妙而發問
因為台灣人在臺灣有類似經驗而最後發現是直銷
所以臺灣人在臺灣被這樣問
可以理所當然被認為是直銷
這邏輯小妹可以理解
但是
在國外被歪果人這樣問
大家卻一致的說歪國人就是這樣熱情、直接(而無直銷疑慮)?
是否跳太快~><?
我的意思是
因為直銷遍布全球各地
所以同樣的經驗 引述到國外來看
一樣可以認為是直銷
為什麼同樣經驗在國外由歪果人來問就不被認為是直銷?
是崇洋媚外情結作祟嗎?
才會導致台灣人這樣做會被帶有負面意味的評論為是直銷?
歪果人會這樣做就可以被認為是熱情而直接?
臺灣也不乏很多人喜歡無聊找路人搭話呀@@
為免灑花眾跳針
小妹再FOCUS一下:
「因為直銷遍布全球各地,所以同樣經驗在國外也可能是直銷」
這樣的推論才是合於情理邏輯的吧?
難道是灑花眾們的CR情節噴發?
誠心發問
請玻璃心們不要對號入座
我知道灑花板還是有很多邏輯清楚的水水 QAQ
謝謝
※ 引述《chihhuikao (KCH)》之銘言:
: 其實我也被問過兩次
: 但真的只是純粹稱讚我的包包好看
: (這樣說會不會很自戀XD
: 第一次在北車
: 我跟我朋友走在騎樓下
: 旁邊一男兩女經過我們身邊
: 其中那個男的問我
: 你的包好好看 在哪裡買的?
: 我跟我朋友都傻眼了
: 因為騎樓很暗 忽然被這樣“搭訕” 真的很詭異
: 他的女生朋友就說
: 你這樣忽然問人家很奇怪耶
: 男: 可是真的很好看啊
: (轉頭又問我) 你在哪裡買的?
: 我朋友就直接幫我回答
: 她朋友送她的
: 然後我們就快快離去
: 其實我當時有想跟他說在一中街買的…
: 第二次在國外 其實也才昨天而已
: 當時只是在一家店看衣服
: 有個女生 也是顧客 忽然很熱情跟我say hi
: 我os 我認識你嗎???
: 後來她就說 你的包好可愛喔 在哪裡買的
: 我說不在xxx (國家名)
: 她說在哪裡?
: 我說在台灣買的
: 她說那不就要去台灣才買的到了
: 我就是笑笑走了
: 心想 這不是廢話嗎?
: 其實這個包是 我生日那天
: 我跟我姊妹淘逛一中街
: 當時我看中這個包
: 正要付錢買的時候
: 她就說她付吧 當作生日禮物送給我XDDD
: 滿開心的 每次被別人稱讚這個包好看
: 就跟我朋友說 感謝她送的生日禮物
: 其實這樣的生日禮物送法也不錯
: 大家下次可以試試XDD
: -----
: Sent from JPTT on my InFocus Amazing A8.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.69.124.29
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1443072840.A.A2A.html
推
09/24 13:35, , 1F
09/24 13:35, 1F
→
09/24 13:36, , 2F
09/24 13:36, 2F
噓
09/24 13:38, , 3F
09/24 13:38, 3F
噓
09/24 13:41, , 4F
09/24 13:41, 4F
噓
09/24 13:42, , 5F
09/24 13:42, 5F
噓
09/24 13:43, , 6F
09/24 13:43, 6F
噓
09/24 13:43, , 7F
09/24 13:43, 7F
噓
09/24 13:50, , 8F
09/24 13:50, 8F
推
09/24 13:56, , 9F
09/24 13:56, 9F
推
09/24 13:58, , 10F
09/24 13:58, 10F
→
09/24 13:58, , 11F
09/24 13:58, 11F
→
09/24 13:58, , 12F
09/24 13:58, 12F
→
09/24 13:58, , 13F
09/24 13:58, 13F
噓
09/24 14:00, , 14F
09/24 14:00, 14F
噓
09/24 14:03, , 15F
09/24 14:03, 15F
→
09/24 14:19, , 16F
09/24 14:19, 16F
噓
09/24 15:20, , 17F
09/24 15:20, 17F
噓
09/24 17:27, , 18F
09/24 17:27, 18F
推
09/24 18:41, , 19F
09/24 18:41, 19F
→
09/24 18:41, , 20F
09/24 18:41, 20F
→
09/24 18:41, , 21F
09/24 18:41, 21F
→
09/24 18:41, , 22F
09/24 18:41, 22F
推
09/24 19:59, , 23F
09/24 19:59, 23F
推
09/24 20:00, , 24F
09/24 20:00, 24F
→
09/24 20:01, , 25F
09/24 20:01, 25F
→
09/24 20:02, , 26F
09/24 20:02, 26F
討論串 (同標題文章)