[討論] 所謂的妳浪費了好幾年已回收
有時看到投訴男(女)朋友的文章
說男朋友如何如何的不好
下面總是有推文: 天啊!妳浪費了 xx 年
請問這是何意?
我的意思是說,以前的時代 幾乎每個人都已結婚、生小孩,為人生既定目標
但現代人並不是這樣
如果你們兩個的交往,並不是以結婚為前提
那這位伴侶對妳,就是人生其中一個階段的陪伴 (本來就不確定會陪多久)
更何況,雖然分手前的那段時間有磨擦和衝突
但是,兩個人會在一起,就是曾經有美好和愉快的時光
就算最後為了種種原因分手,卻也不能因此否定兩個人共同度過的日子吧?
更何況男女朋友又不是註定的血親關係,是能夠自己選擇、更改的
“妳浪費了 xx 年” 這種講法,是否不太適當呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.78.110.240
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1467858744.A.C36.html
※ 編輯: werttrew (42.78.110.240), 07/07/2016 10:33:14
→
07/07 10:33, , 1F
07/07 10:33, 1F
※ 編輯: werttrew (42.78.110.240), 07/07/2016 10:33:55
推
07/07 10:37, , 2F
07/07 10:37, 2F
推
07/07 10:40, , 3F
07/07 10:40, 3F
→
07/07 10:40, , 4F
07/07 10:40, 4F
→
07/07 10:43, , 5F
07/07 10:43, 5F
→
07/07 10:43, , 6F
07/07 10:43, 6F
→
07/07 10:43, , 7F
07/07 10:43, 7F
→
07/07 10:43, , 8F
07/07 10:43, 8F
→
07/07 10:44, , 9F
07/07 10:44, 9F
→
07/07 10:44, , 10F
07/07 10:44, 10F
→
07/07 10:44, , 11F
07/07 10:44, 11F
→
07/07 10:46, , 12F
07/07 10:46, 12F
推
07/07 10:47, , 13F
07/07 10:47, 13F
→
07/07 10:47, , 14F
07/07 10:47, 14F
→
07/07 10:47, , 15F
07/07 10:47, 15F
→
07/07 10:47, , 16F
07/07 10:47, 16F
推
07/07 10:49, , 17F
07/07 10:49, 17F
→
07/07 10:50, , 18F
07/07 10:50, 18F
→
07/07 10:50, , 19F
07/07 10:50, 19F
推
07/07 10:53, , 20F
07/07 10:53, 20F
推
07/07 11:13, , 21F
07/07 11:13, 21F
→
07/07 11:13, , 22F
07/07 11:13, 22F
推
07/07 11:20, , 23F
07/07 11:20, 23F
→
07/07 11:20, , 24F
07/07 11:20, 24F
→
07/07 11:20, , 25F
07/07 11:20, 25F
→
07/07 11:35, , 26F
07/07 11:35, 26F
→
07/07 11:37, , 27F
07/07 11:37, 27F
→
07/07 11:40, , 28F
07/07 11:40, 28F
噓
07/07 11:40, , 29F
07/07 11:40, 29F
→
07/07 11:40, , 30F
07/07 11:40, 30F
推
07/07 11:45, , 31F
07/07 11:45, 31F
推
07/07 11:49, , 32F
07/07 11:49, 32F
推
07/07 11:51, , 33F
07/07 11:51, 33F
→
07/07 11:51, , 34F
07/07 11:51, 34F
推
07/07 11:53, , 35F
07/07 11:53, 35F
→
07/07 11:53, , 36F
07/07 11:53, 36F
推
07/07 11:55, , 37F
07/07 11:55, 37F
→
07/07 12:06, , 38F
07/07 12:06, 38F
→
07/07 13:28, , 39F
07/07 13:28, 39F
推
07/07 14:00, , 40F
07/07 14:00, 40F
→
07/07 14:00, , 41F
07/07 14:00, 41F
推
07/07 14:03, , 42F
07/07 14:03, 42F
→
07/07 14:03, , 43F
07/07 14:03, 43F
→
07/07 14:05, , 44F
07/07 14:05, 44F
→
07/07 14:05, , 45F
07/07 14:05, 45F
推
07/07 14:14, , 46F
07/07 14:14, 46F
推
07/07 15:27, , 47F
07/07 15:27, 47F
→
07/07 15:27, , 48F
07/07 15:27, 48F
推
07/07 16:33, , 49F
07/07 16:33, 49F
→
07/07 16:33, , 50F
07/07 16:33, 50F
推
07/07 17:36, , 51F
07/07 17:36, 51F
→
07/07 17:36, , 52F
07/07 17:36, 52F
→
07/07 17:38, , 53F
07/07 17:38, 53F
→
07/07 17:38, , 54F
07/07 17:38, 54F
推
07/07 17:48, , 55F
07/07 17:48, 55F
推
07/07 18:34, , 56F
07/07 18:34, 56F
推
07/07 18:45, , 57F
07/07 18:45, 57F
→
07/07 18:45, , 58F
07/07 18:45, 58F
推
07/07 19:47, , 59F
07/07 19:47, 59F
推
07/07 21:02, , 60F
07/07 21:02, 60F
→
07/08 00:26, , 61F
07/08 00:26, 61F
→
07/08 00:35, , 62F
07/08 00:35, 62F