討論串請問馮延巳的長命女
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者chenpeishin時間22年前 (2003/12/15 12:11), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我看到的都是「長」. 「常」是頻率、次數,有'中斷'的感覺。. 「長」則有連接不斷、綿延不絕的韻味,較能感知長命女悠深沕奧的情絲。. --. 我 的 雙 眼 皮 底 陰 影 蟄 伏,恁 多 秘 密。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 134.208.36.164

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者CafeMilk (一醉千年￾N N)時間22年前 (2003/12/15 02:22), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我個人覺得應該是作"長"比較好. 因為長 有"一直" "永久"的意思. 找部字典查就知道啦^^. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.35.76.111.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者delilah (沒有獨一無二￾ ￾NN)時間22年前 (2003/12/15 00:30), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
春日願 綠酒一杯歌一遍. 再拜陳三願. 一願郎君千歲. 二願妾身常健. 三願如同梁上燕. 歲歲長相見. 我想要問那兩個長字到底怎樣才是正確的. 我查不到解釋 可是兩個字(長&常)都有被混用. --. 140.113.17.177 evilgirls 惡女俱樂部. --. 發信站: 批踢踢實業坊(
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁