[問題] 跟汽車有關的英文單字已回收

看板car作者 ( )時間11年前 (2013/03/01 00:58), 編輯推噓4(403)
留言7則, 6人參與, 最新討論串1/1
有一些和汽車相關的英文想請教板上各位大大 是在有關四驅車的文章看到的 文中提到"不宜駕駛輕型SUV型的四驅越野車,必須是高底盤、low ratio gearbox 的車" 想請問內容提到的 "low ratio gearbox" 和 "low-ratio gearing"是什麼意思 google後查到 gearbox 可能是變速箱(?)的意思 還有人提到 Low ratio = High gearing, High ratio = Low gearing 但因為對汽車不太了解 所以還是不確定意思 目前猜兩個都是 "低轉速" 的意思 請各位大大指教 0rz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.5.142

03/01 00:58, , 1F
齒比阿
03/01 00:58, 1F

03/01 01:08, , 2F
齒比較疏的變速箱
03/01 01:08, 2F

03/01 01:17, , 3F
齒比較低的變速箱
03/01 01:17, 3F

03/01 01:20, , 4F
非常感謝各位!!!
03/01 01:20, 4F

03/01 02:14, , 5F
低齒比 高減速比
03/01 02:14, 5F

03/01 03:21, , 6F
感謝樓上!!
03/01 03:21, 6F

03/01 15:26, , 7F
可以切換到"加力箱"的車型..
03/01 15:26, 7F
文章代碼(AID): #1HBuofIT (car)