[問題] 困擾我很久的餵食方法
6月下旬準備要把在貓舍3個月大的幼貓帶回家
所以爬了很多文
畢竟是第一次自己養寵物
但是對於餵食還是有點疑惑
那就是3個月大肯定還是在長大的階段
我如果定時放飯一天至少45餐
我可能沒辦法配合因為下午要上班
但如果採任食制的話恐怕貓咪會比較不尊重定時放飯的主人
所以我在想三個月大的小貓可以一天早晚兩餐嗎
總共的量則參考巴夫生肉餅官網上的計算
-------
是不是很多人把尊重跟尊敬搞錯了?
"我尊重妳"表示我是妳的奴才?
尊重的意思根本扯不上甚麼下對上的關係
到底在跳腳甚麼?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.99.232
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/cat/M.1494786291.A.548.html
推
05/15 02:30, , 1F
05/15 02:30, 1F
推
05/15 02:32, , 2F
05/15 02:32, 2F
→
05/15 03:20, , 3F
05/15 03:20, 3F
噓
05/15 04:14, , 4F
05/15 04:14, 4F
→
05/15 04:14, , 5F
05/15 04:14, 5F
→
05/15 04:14, , 6F
05/15 04:14, 6F
推
05/15 04:20, , 7F
05/15 04:20, 7F
噓
05/15 05:06, , 8F
05/15 05:06, 8F
→
05/15 05:06, , 9F
05/15 05:06, 9F
→
05/15 05:06, , 10F
05/15 05:06, 10F
→
05/15 05:06, , 11F
05/15 05:06, 11F
→
05/15 07:07, , 12F
05/15 07:07, 12F
明白 我的意思是騎到主人頭上
噓
05/15 07:36, , 13F
05/15 07:36, 13F
推
05/15 08:16, , 14F
05/15 08:16, 14F
→
05/15 08:16, , 15F
05/15 08:16, 15F
噓
05/15 08:21, , 16F
05/15 08:21, 16F
→
05/15 08:22, , 17F
05/15 08:22, 17F
我弄錯詞語 sorry
→
05/15 08:22, , 18F
05/15 08:22, 18F
→
05/15 08:22, , 19F
05/15 08:22, 19F
→
05/15 08:22, , 20F
05/15 08:22, 20F
→
05/15 08:22, , 21F
05/15 08:22, 21F
噓
05/15 08:24, , 22F
05/15 08:24, 22F
是啊 人都不懂了 貓怎麼懂? ㄏㄏ
→
05/15 08:32, , 23F
05/15 08:32, 23F
→
05/15 08:32, , 24F
05/15 08:32, 24F
→
05/15 08:32, , 25F
05/15 08:32, 25F
→
05/15 08:32, , 26F
05/15 08:32, 26F
謝謝你!!
推
05/15 08:35, , 27F
05/15 08:35, 27F
推
05/15 08:46, , 28F
05/15 08:46, 28F
推
05/15 08:55, , 29F
05/15 08:55, 29F
謝謝你 這是我的原意
→
05/15 08:55, , 30F
05/15 08:55, 30F
→
05/15 08:55, , 31F
05/15 08:55, 31F
推
05/15 08:59, , 32F
05/15 08:59, 32F
→
05/15 08:59, , 33F
05/15 08:59, 33F
→
05/15 08:59, , 34F
05/15 08:59, 34F
推
05/15 09:42, , 35F
05/15 09:42, 35F
→
05/15 09:42, , 36F
05/15 09:42, 36F
→
05/15 09:43, , 37F
05/15 09:43, 37F
→
05/15 09:43, , 38F
05/15 09:43, 38F
推
05/15 10:04, , 39F
05/15 10:04, 39F
→
05/15 10:04, , 40F
05/15 10:04, 40F
→
05/15 10:04, , 41F
05/15 10:04, 41F
推
05/15 12:25, , 42F
05/15 12:25, 42F
推
05/15 12:38, , 43F
05/15 12:38, 43F
推
05/15 12:54, , 44F
05/15 12:54, 44F
→
05/15 12:54, , 45F
05/15 12:54, 45F
→
05/15 13:31, , 46F
05/15 13:31, 46F
→
05/15 13:32, , 47F
05/15 13:32, 47F
→
05/15 13:32, , 48F
05/15 13:32, 48F
→
05/15 13:33, , 49F
05/15 13:33, 49F
我當然是以牠不餓吃的飽為中心原則啊,怎麼一堆人以為我會讓牠餓著只為了讓牠"尊重"我?
到底在激動幾點的?
謝謝各位在一片謾罵中,讓我知道怎麼餵小貓了
謝謝大家
※ 編輯: ericerix (39.10.135.188), 05/15/2017 14:01:43
※ 編輯: ericerix (39.10.135.188), 05/15/2017 14:09:53
※ 編輯: ericerix (39.10.135.188), 05/15/2017 14:12:10
推
05/15 14:14, , 50F
05/15 14:14, 50F
推
05/15 15:18, , 51F
05/15 15:18, 51F
→
05/15 15:18, , 52F
05/15 15:18, 52F
→
05/15 15:18, , 53F
05/15 15:18, 53F
→
05/15 15:18, , 54F
05/15 15:18, 54F
謝謝 那我就大力跟他玩 大力的放飯好了xd
※ 編輯: ericerix (39.10.135.188), 05/15/2017 16:24:02
→
05/15 16:27, , 55F
05/15 16:27, 55F
→
05/15 16:28, , 56F
05/15 16:28, 56F
推
05/15 18:26, , 57F
05/15 18:26, 57F
推
05/15 18:33, , 58F
05/15 18:33, 58F
→
05/15 21:21, , 59F
05/15 21:21, 59F
→
05/15 21:47, , 60F
05/15 21:47, 60F
推
05/15 22:31, , 61F
05/15 22:31, 61F
→
05/15 22:47, , 62F
05/15 22:47, 62F
→
05/15 22:47, , 63F
05/15 22:47, 63F
→
05/15 22:47, , 64F
05/15 22:47, 64F
→
05/15 22:47, , 65F
05/15 22:47, 65F
→
05/15 22:47, , 66F
05/15 22:47, 66F
→
05/15 22:50, , 67F
05/15 22:50, 67F
→
05/15 22:50, , 68F
05/15 22:50, 68F
推
05/15 23:53, , 69F
05/15 23:53, 69F
→
05/15 23:53, , 70F
05/15 23:53, 70F
→
05/15 23:53, , 71F
05/15 23:53, 71F
→
05/15 23:53, , 72F
05/15 23:53, 72F
→
05/15 23:53, , 73F
05/15 23:53, 73F
看來是個性的變因最大了 謝謝你我知道該怎麼做了
※ 編輯: ericerix (39.10.135.188), 05/16/2017 00:05:23
推
05/16 06:16, , 74F
05/16 06:16, 74F
→
05/16 06:16, , 75F
05/16 06:16, 75F
噓
05/16 08:55, , 76F
05/16 08:55, 76F
→
05/16 08:56, , 77F
05/16 08:56, 77F
噓
05/16 10:28, , 78F
05/16 10:28, 78F
→
05/16 23:08, , 79F
05/16 23:08, 79F