Re: 剛剛想到一個問題

看板ck55th313作者 (Material Boy)時間20年前 (2004/10/04 01:22), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
※ 引述《oood (轉阿轉)》之銘言: : ※ 引述《bellissima (好香的學校)》之銘言: : : 可是我又覺得 : : 該不會是英文翻譯過來的吧 : : 因為古代人並沒有說爸爸媽媽呀 : : 都是爹娘、父母的 : : 如果說爸爸媽媽真的是大約民國以後才出現的 : : 那是翻譯的機會也很大吧 : 可是其他的語言好像也是爸爸媽媽 : 像義大利文還是法文之類的~~~聽電影的?? 沒錯 : 我覺得是小孩子自然的反應吧?? 是自然的反應沒錯 "媽"這個 發出時嘴唇是先緊閉再打開 這個動作讓你想到什麼呢? 原來是吸奶 根據我們張小虹教授的說法 媽媽這個詞是自然發音的結果 爸爸則需要被教導才能將兩者連起來 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.184.126.239

129.116.54.199 10/12, , 1F
但是小孩子先講的會是papa喔!
129.116.54.199 10/12, 1F
文章代碼(AID): #11O3Lg_d (ck55th313)
文章代碼(AID): #11O3Lg_d (ck55th313)