Re: [閒聊] 外國人學中文覺得難在哪裡呢?

看板foreigner作者 (天要黑了)時間18年前 (2006/07/15 02:47), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串25/34 (看更多)
看到這些討論串覺得很有趣^^ 提供我的寶貝家教學生的經驗(中英混血學中文二年吧) 要學會寫漢字沒有其他方法 只有多寫 寫練習簿之類的 然後平常可以訓練部首的概念 ꠊ 例如:有水部的字 字的意思就跟水有關聯 不用特意死記每個字的部首 不過有概念後 比較記得住字型 久了甚至可以有邊讀邊 例如:抱這個字 用手去抱所以部首是手 然後讀包的音 音調的話就要請老師多讓學生分辨練習二三聲的不同 這個時候老師教學時就要特別注意自己的發音 然後可以試著讓學生聽出四聲不同 還有要不要捲舌也要注意 最後是句子排序跟語感的問題 這個部分很複雜 連我修中文修辭的課程也常常解釋不出一個原因= =" 所以我都是採用讓她們多讀多看多講 自然而然學習.....聽起來很虛>< 以上是我自己歸納出來的方法 也不知道對不對 或許有更好的辦法也說不定^^ 먊 ※ 引述《monalisa2410 (我是B先生)》之銘言: : 文法,發音,注音對我來說不難。 : 在師大語文中心學了三個月就可以 : 跟路人講話,電腦打注音甚至比台 : 灣朋友還快但最難的卻是漢字! : 語文中心念了一年就上大學,大一 : 時基本上都看不懂,連選課事項都 : 看不懂,報子與書是用猜的。閱讀 : 能力當然隨著時間的過去變的越來 : 越好,但書寫能力卻沒什麼進步, : 到大四每次考試時還是要配戴翻譯 : 機,不然就是用手機,還好適外國 : 人所以才能有這種特權。就這樣混 : 過四年大學,文憑也拿到了,不過 : 還是總覺得漢字很難! -- http://www.wretch.cc/album/simonaji 沒有當正妹的命=.= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.229.199.231
文章代碼(AID): #14j-RPqf (foreigner)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 25 之 34 篇):
文章代碼(AID): #14j-RPqf (foreigner)