[書信] 請幫我看一下這段的意思

看板intltrade作者 (莫)時間11年前 (2013/07/02 09:57), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
各位好,我知道客人在要求產品的保證書,但是細節不太理解… 煩請各位幫我看一下,謝謝 receive guarantee letter from you that all your products will comply with safety regulations of performing braking power in a safe way with the weight of the rider being 100-110 kg,. In case you fail to ship the goods of appropriate quality you agree to compensate within 10 working days after the claim is launched and samples of defected items are offered - 100% of the cargo value + 35% of import duty and transportation charge -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.72.39.21

07/02 16:35, , 1F
你們公司應該有RD吧?
07/02 16:35, 1F
文章代碼(AID): #1HqZEdtG (intltrade)