[翻譯] 上週今夜:人工流產法
Last Week Tonight with John Oliver:Abortion Laws(20160221)
上週今夜:人工流產法
部落格硬字幕:http://goo.gl/WUXsJ2
Dailymotion硬字幕:http://goo.gl/Vy1AKk
台灣有689.2,美國則有...19%!?
這一集John帶大家討論的是從20世紀以來就極具爭議的墮胎議題
在搞笑之餘,John也不忘提醒大家,多多關心已經默默通過的某些「陷阱」法案
雖然台灣的前幾名爭議還拍不到人工流產
但不妨藉著這個機會思考一下社會應該如何看待這些問題
*本集長度為16分鐘
===
這次的註解還蠻多而且蠻認真的,建議到部落格觀看
===
看了醫生,建議我在家休養個兩週囧
不過這樣也好,有更多時間可以翻...當然是寫論文啊囧
不過也提醒一下這種天氣厚...有什麼髒東西要接近你的話絕對要閃遠一點啊囧
千萬不要想說什麼免疫系統啊沒那麼衰小之類的...
千萬不要...
啊對了關於DM上面影片被抄家的問題 基本上從DM上面應該看不到了(顯示rejected)
但是到部落格的話好像還是可以繼續看的樣子
還是不行的話再麻煩大家告訴我囉~
--
[Pare7] http://pare7blog.blogspot.tw/
不專業翻譯 不定時更新XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.19.18.19
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1456751828.A.E91.html
※ 編輯: PrSeven (117.19.18.19), 02/29/2016 21:19:19
→
02/29 21:27, , 1F
02/29 21:27, 1F
→
02/29 21:28, , 2F
02/29 21:28, 2F
→
02/29 21:28, , 3F
02/29 21:28, 3F
推
02/29 21:37, , 4F
02/29 21:37, 4F
推
02/29 21:38, , 5F
02/29 21:38, 5F
→
02/29 21:38, , 6F
02/29 21:38, 6F
噢真的嗎!?我自己看都沒出現廣告欸囧
是在dm還是部落格看的呢?
※ 編輯: PrSeven (117.19.18.19), 02/29/2016 21:54:31
推
02/29 22:22, , 7F
02/29 22:22, 7F
推
02/29 22:57, , 8F
02/29 22:57, 8F
推
02/29 22:58, , 9F
02/29 22:58, 9F
推
02/29 23:11, , 10F
02/29 23:11, 10F
推
03/01 00:04, , 11F
03/01 00:04, 11F
推
03/01 00:25, , 12F
03/01 00:25, 12F
推
03/01 00:26, , 13F
03/01 00:26, 13F
推
03/01 00:35, , 14F
03/01 00:35, 14F
→
03/01 00:36, , 15F
03/01 00:36, 15F
推
03/01 01:31, , 16F
03/01 01:31, 16F
推
03/01 02:54, , 17F
03/01 02:54, 17F
推
03/01 04:29, , 18F
03/01 04:29, 18F
推
03/01 08:30, , 19F
03/01 08:30, 19F
推
03/01 08:32, , 20F
03/01 08:32, 20F
推
03/01 10:57, , 21F
03/01 10:57, 21F
推
03/01 17:02, , 22F
03/01 17:02, 22F
一定有,但還不是主要的爭議
我想如果這一波刑法277的風波結束之後,台灣人才會慢慢重視這個議題吧
推
03/01 17:28, , 23F
03/01 17:28, 23F
※ 編輯: PrSeven (117.19.18.19), 03/01/2016 18:01:40
推
03/01 18:49, , 24F
03/01 18:49, 24F
推
03/01 19:15, , 25F
03/01 19:15, 25F
推
03/01 21:14, , 26F
03/01 21:14, 26F
推
03/01 23:11, , 27F
03/01 23:11, 27F
推
03/01 23:17, , 28F
03/01 23:17, 28F
推
03/01 23:20, , 29F
03/01 23:20, 29F
推
03/02 00:17, , 30F
03/02 00:17, 30F
推
03/02 01:08, , 31F
03/02 01:08, 31F
推
03/02 01:11, , 32F
03/02 01:11, 32F
推
03/02 01:31, , 33F
03/02 01:31, 33F
推
03/02 02:20, , 34F
03/02 02:20, 34F
→
03/02 02:45, , 35F
03/02 02:45, 35F
→
03/02 02:46, , 36F
03/02 02:46, 36F
推
03/02 12:15, , 37F
03/02 12:15, 37F
應該是網路的問題噢~DM相較不穩定是眾所皆知的XD
推
03/02 14:19, , 38F
03/02 14:19, 38F
→
03/02 14:19, , 39F
03/02 14:19, 39F
※ 編輯: PrSeven (111.184.43.252), 03/02/2016 18:00:36
推
03/02 21:31, , 40F
03/02 21:31, 40F
推
03/03 16:21, , 41F
03/03 16:21, 41F
→
03/08 21:15, , 42F
03/08 21:15, 42F
推
03/08 22:31, , 43F
03/08 22:31, 43F