[閒聊] 朋友間聊到前女友該怎麼表現?消失
和老公結婚5個月,在一起快要4年
老公和他前女友是大學同學,在一起7年左右,還跟她在朋友面前求婚過,他女友跟他其
他好朋友都是老師(老公不是)
我和老公一起去聚餐的時候,因為朋友們職業都一樣的關係,所以會不經意的講到一些前
女友的事,我第一次聽到提到他前女友我整個人腦袋是空白掉了…完全不知道該做什麼反
應
第二次聽到、我很想轉過頭看老公反應,可是完全不敢,一直盯著眼前的兩個同學他們的
反應(他們一直尷尬鄧著大眼的對著說出來的那個人笑)
當天另一對老公朋友也被講到前女友,他老婆嘴上是說她沒關係,但我看她眼裡還是稍微
泛了一點淚光啊!
每次他們講到前女友之後心情都會悶悶的,雖然知道老公對她是完全無感也都不想提,不
過感覺還是不怎麼好
如果是各位遇到會怎麼反應啊?大笑一下過去嗎?還是就當沒聽到就好
每次講到之後大家都會乾一下…哈哈
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.249.249.250
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1501252282.A.2DD.html
推
07/28 22:33, , 1F
07/28 22:33, 1F
推
07/28 22:34, , 2F
07/28 22:34, 2F
推
07/28 22:34, , 3F
07/28 22:34, 3F
推
07/28 22:35, , 4F
07/28 22:35, 4F
→
07/28 22:35, , 5F
07/28 22:35, 5F
→
07/28 22:36, , 6F
07/28 22:36, 6F
→
07/28 22:36, , 7F
07/28 22:36, 7F
→
07/28 22:38, , 8F
07/28 22:38, 8F
推
07/28 22:39, , 9F
07/28 22:39, 9F
→
07/28 22:39, , 10F
07/28 22:39, 10F
都會聊到啊!常常那她來虧老公,開玩笑一下
推
07/28 22:39, , 11F
07/28 22:39, 11F
→
07/28 22:39, , 12F
07/28 22:39, 12F
推
07/28 22:41, , 13F
07/28 22:41, 13F
→
07/28 22:41, , 14F
07/28 22:41, 14F
推
07/28 22:48, , 15F
07/28 22:48, 15F
我是沒有很在意,是看到其他人眼神我才意識過來,“哦!原來是講到前女友”
看到大家這時候都表現的稍微尷尬,我就不知道該怎麼表現,也無法接話,畢竟我不認識
,我也不懂他們在講的話題…
※ 編輯: missbutter (60.249.249.250), 07/28/2017 22:53:23
→
07/28 22:50, , 16F
07/28 22:50, 16F
→
07/28 22:50, , 17F
07/28 22:50, 17F
→
07/28 22:51, , 18F
07/28 22:51, 18F
→
07/28 22:51, , 19F
07/28 22:51, 19F
→
07/28 22:52, , 20F
07/28 22:52, 20F
→
07/28 22:53, , 21F
07/28 22:53, 21F
→
07/28 22:53, , 22F
07/28 22:53, 22F
→
07/28 22:54, , 23F
07/28 22:54, 23F
→
07/28 22:54, , 24F
07/28 22:54, 24F
如果朋友們表情沒尷尬我也不覺得怎樣啊!就是講到一個同業的人而已,他們越奇怪我越
不知所措啊
※ 編輯: missbutter (60.249.249.250), 07/28/2017 22:58:13
推
07/28 22:58, , 25F
07/28 22:58, 25F
→
07/28 22:58, , 26F
07/28 22:58, 26F
→
07/28 23:05, , 27F
07/28 23:05, 27F
哈哈哈,搞不好會哦
推
07/28 23:08, , 28F
07/28 23:08, 28F
推
07/28 23:09, , 29F
07/28 23:09, 29F
推
07/28 23:10, , 30F
07/28 23:10, 30F
→
07/28 23:11, , 31F
07/28 23:11, 31F
→
07/28 23:11, , 32F
07/28 23:11, 32F
還好是不常聚餐,他們講到是無所謂,只是不要舉止怪異自然的講我都不覺得怎樣,其實
剛講到名字的時候我跟本不知道講到她,是同學們的表情舉止變的很奇怪我才意會過來的
…
※ 編輯: missbutter (60.249.249.250), 07/28/2017 23:14:21
推
07/28 23:12, , 33F
07/28 23:12, 33F
→
07/28 23:12, , 34F
07/28 23:12, 34F
還有 151 則推文
還有 4 段內文
推
07/29 13:19, , 186F
07/29 13:19, 186F
→
07/29 13:29, , 187F
07/29 13:29, 187F
→
07/29 13:30, , 188F
07/29 13:30, 188F
→
07/29 13:32, , 189F
07/29 13:32, 189F
→
07/29 13:32, , 190F
07/29 13:32, 190F
推
07/29 14:32, , 191F
07/29 14:32, 191F
推
07/29 14:53, , 192F
07/29 14:53, 192F
→
07/29 14:54, , 193F
07/29 14:54, 193F
→
07/29 14:55, , 194F
07/29 14:55, 194F
推
07/29 15:03, , 195F
07/29 15:03, 195F
→
07/29 15:03, , 196F
07/29 15:03, 196F
→
07/29 15:10, , 197F
07/29 15:10, 197F
→
07/29 15:10, , 198F
07/29 15:10, 198F
→
07/29 15:22, , 199F
07/29 15:22, 199F
推
07/29 15:57, , 200F
07/29 15:57, 200F
推
07/29 16:05, , 201F
07/29 16:05, 201F
推
07/29 16:27, , 202F
07/29 16:27, 202F
推
07/29 16:34, , 203F
07/29 16:34, 203F
→
07/29 16:35, , 204F
07/29 16:35, 204F
推
07/29 16:46, , 205F
07/29 16:46, 205F
→
07/29 16:46, , 206F
07/29 16:46, 206F
→
07/29 16:47, , 207F
07/29 16:47, 207F
推
07/29 16:49, , 208F
07/29 16:49, 208F
→
07/29 16:49, , 209F
07/29 16:49, 209F
→
07/29 16:53, , 210F
07/29 16:53, 210F
→
07/29 16:53, , 211F
07/29 16:53, 211F
推
07/29 16:57, , 212F
07/29 16:57, 212F
噓
07/29 17:21, , 213F
07/29 17:21, 213F
→
07/29 17:21, , 214F
07/29 17:21, 214F
→
07/29 17:21, , 215F
07/29 17:21, 215F
推
07/29 17:24, , 216F
07/29 17:24, 216F
→
07/29 17:24, , 217F
07/29 17:24, 217F
→
07/29 18:12, , 218F
07/29 18:12, 218F
推
07/29 18:30, , 219F
07/29 18:30, 219F
→
07/29 18:30, , 220F
07/29 18:30, 220F
→
07/29 18:30, , 221F
07/29 18:30, 221F
噓
07/29 18:52, , 222F
07/29 18:52, 222F
推
07/29 18:59, , 223F
07/29 18:59, 223F
→
07/29 19:12, , 224F
07/29 19:12, 224F
推
07/29 19:34, , 225F
07/29 19:34, 225F