[問題] 世冷的標題
"世界末日與冷酷異境"的日文是
"世界の終りとハードボイルド。ワンダーランド"
後面那串字的英文是"hard-boiled wonderland"吧
我一直想不通前面那串形容詞是從何而來的
書中跟煮沸的東西有甚麼關係或隱喻嗎.....?(是指..腦袋??)
有沒有強者可解惑XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.190.121
推
02/06 22:28, , 1F
02/06 22:28, 1F
→
02/06 22:36, , 2F
02/06 22:36, 2F
推
02/06 22:47, , 3F
02/06 22:47, 3F