[好雷] 普羅米修斯 複雜華麗的隱喻
先說我不是異形迷,對於異形系列的了解都是第四台裡面斷續的記憶。
儘管如此,對於這類充滿科幻色彩又夾雜宗教寓言的電影實在無法抗拒呀( 從很久以前中
的EVA餘毒 ),於是上映的第二天就先睹為快了。
本身沒有與人討論電影的習慣,但看了板上頗多負雷批評的地方是劇情零散、無關的片段
太多,個人覺得這些看似龐雜繁瑣且無意義的片段,或許是導演匠心獨具的安排,連綴成
一則耐人尋味的隱喻,所以稍稍分享一下自己的心得。
以下有雷
首先令我感到趣味的是,導演一開始是由生化人大衛的角度切入,他看似孤獨又優雅
的生活在偌大的船艙裡,以各種方法學習人類的生活方式,從籃球、腳踏車、電影,以至
改變說話的腔調,甚至是改變自己的髮色、窺探別人的夢境,來讓自己更接近人類。
這樣努力的嘗試除了是身為生化人的程式本能外,更有可能是出自大衛自身對於成為
人類的渴望,殷切的渴望導致嫉妒,嫉妒最後變成對於人類的恨意。
我們可以從他說自己"喜愛"某部電影看得出,他其實擁有悲喜愛憎的能力,也就是人
類獨一無二的"情感",這份情感左右了他對於周遭人類的態度( 對於女主角的喜愛以及對
於男性考古學家的嫉妒與厭惡 )。
然而其他人類並未察覺他的獨特,尤其是男性考古學家每每有意無意的提起他身為生
化人這件事,言談之間盡顯造物者的自大傲慢,例如他刻意問到:「你為何要穿防護衣?
不是不用呼吸嗎?」或是「他們把你做得很像人類,不是嗎?」這時候大衛無法從容自在的
回答,而是眼神帶著恨意尖銳諷刺的說:「幸好不夠像。」還好不夠像人類,沒有人類的
一切惡性與私慾,這句話同時也透露出他對此人的憤怒逐漸擴展為對於全體人類的恨意,
這一點從他跟女主角說:「不是所有子女都希望父母死去以獲得自由嗎?」也可看出端倪。
在希臘神話裡,普羅米修斯不只創造了人類,還對於人類特別的偏愛,他獨將人類造
成神的外觀,並賜予人類智慧,最後甚至不惜忤逆宙斯也要為人類盜火。導演借用這則神
話,表層含意是人類探尋自身生命的原點,也就是創生的造物主。( 一開始外星人以接近
殉道的方式溶解自己的形骸,在地球上留下DNA創造出了生命,這DNA演化到最終,必然會
以他的姿態呈現,因此外星人的基因跟人類幾乎是一樣的,在這層意義上,外星人等同於
創造人類生命的神祇--普羅米修斯 )
但更深層的含意是,被創造出的人類,又以神的姿態創造出了生化人,除了顯示自己
能力已經足以和神媲美,更渴望找到造物主的所在,與他溝通。在這層意義上,人類就是
普羅米修斯,而被創造的生化人在多數人類眼中,不過是可以被犧牲的、沒有感情的、便
於使喚的器物罷了(觀察莎莉賽隆與大衛的互動便可察覺)。
然而進化的過程不只在人類身上,它在生化人大衛身上也發生了。他模仿人類太久、
太深入,最後開始有了感情與慾望,甚至有了強烈的好奇心。表面上他依照老頭的交代秘
密調查,實際上,他展開了私心對於人類的報復,第一個下手的,就是最輕視他的男性考
古學家,當然部分原因也出自他對於女主角的喜愛。他帶著實驗性質的把採集來的外星寄
生蟲放入男考古學家的酒中,最後導致了他的突變與死亡,並且意外的讓異形基因進入女
主角體內 (一般來說,異形進入人體應該會先當作"入侵",但他卻對女主角說是"懷孕",
女主角因此起了疑心)。
他如今也成為創生異形的普羅米修斯,不僅對這意外感到驚喜,並且極力想要保存這
生命,於是不停鼓吹要女主角進入休眠艙,可惜最後沒有如願,女主角將異形排除體外。
一行人接著進入外星人的船艙將僅存的外星人喚醒,此時以大衛的聰明才智想必已經
知道這艘太空船真正的使命,就是製造異形然後摧毀地球上的人類,然而他還是引領眾人
進入船艙,並且與外星人對話,我們無法得知他究竟說了什麼,會是真的一字不漏的翻譯
老頭的話嗎?從外星人憤怒的程度來看,很可能不是,他想必是刻意說了什麼,這當然在
他精明的算計還有小小的報復計畫之中,最後外星人幾乎殺光所有的人,並且將航道設定
地球,準備完成牠兩千多年前就應該完成的事情--毀滅人類。
這個計畫被女主角識破,最後被慷慨犧牲的船長阻止,而女主角躲過爆炸、船體碾壓
的危機,又成功把外星人交給異形解決,但眼看她孤獨留在異星,不久就會死去。
這時頭身分離的大衛表示他可以操縱其他外星太空船回到地球,對女主角來說當然是
求之不得的事,但她察覺到大衛真正的用意是把滿是異形寄生蟲的太空船帶回地球,到了
最後他還是不願死心,想要藉由女主角求生的慾望來完成自己的報復。
儘管了解他的野心,女主角仍將他搬運到下一個外星太空船,但竟要求他將航道設定
在外星人母星。帶著滿滿的異形寄生蟲,她要對這造物主提出質疑,為什麼慈悲的創造後
卻要殘忍的毀滅殆盡,在她臉上也看到了像是船長從容赴義似的堅決眼神,諷刺的是,她
的行為與大衛其實完全一樣,傲慢且高高在上的造物者啊!且看螻蟻的反擊吧!她其實也
帶著仇恨跟報復。
當然每個人對電影的詮釋方式不同,切入的角度也不一樣,有趣的是,當女主角重新
把十字架戴上,我感覺她並非對於信仰的遺棄,而是重新喚回了信心,但這信仰不再只是
宗教或某一個神靈,「我相信的不是造物的那一個,因為在祂之上,必定還有造祂的那一
個,我相信的是自己的內心,相信的是人性。」
在我的看法裡,這部電影其實是前後呼應且複雜龐大的,每個角色的心理刻劃也算鮮
明,可惜的是,這應該不是異形迷想要看到的驚悚原味,也不是普羅大眾喜歡的動作爽片
,但若當作一部科幻的寓言來說,其實十分迷人且耐人尋味。唯一的小小遺憾是,一開始
多數人的反應是3D的部分並不突出,怎知後來又有許多人推薦3D效果驚人,哈哈,心中有
點小缺憾。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.185.140.150
※ 編輯: d3eric 來自: 111.185.140.150 (06/09 01:12)
推
06/09 01:37, , 1F
06/09 01:37, 1F
推
06/09 01:46, , 2F
06/09 01:46, 2F
推
06/09 01:48, , 3F
06/09 01:48, 3F
推
06/09 01:50, , 4F
06/09 01:50, 4F
推
06/09 01:51, , 5F
06/09 01:51, 5F
推
06/09 01:52, , 6F
06/09 01:52, 6F
→
06/09 01:54, , 7F
06/09 01:54, 7F
→
06/09 01:56, , 8F
06/09 01:56, 8F
推
06/09 01:57, , 9F
06/09 01:57, 9F
→
06/09 01:57, , 10F
06/09 01:57, 10F
推
06/09 02:12, , 11F
06/09 02:12, 11F
推
06/09 02:25, , 12F
06/09 02:25, 12F
推
06/09 02:51, , 13F
06/09 02:51, 13F
推
06/09 03:06, , 14F
06/09 03:06, 14F
推
06/09 03:12, , 15F
06/09 03:12, 15F
推
06/09 03:17, , 16F
06/09 03:17, 16F
→
06/09 03:19, , 17F
06/09 03:19, 17F
推
06/09 03:19, , 18F
06/09 03:19, 18F
→
06/09 03:20, , 19F
06/09 03:20, 19F
→
06/09 03:20, , 20F
06/09 03:20, 20F
→
06/09 03:21, , 21F
06/09 03:21, 21F
→
06/09 03:22, , 22F
06/09 03:22, 22F
推
06/09 03:22, , 23F
06/09 03:22, 23F
→
06/09 03:23, , 24F
06/09 03:23, 24F
→
06/09 03:24, , 25F
06/09 03:24, 25F
推
06/09 03:28, , 26F
06/09 03:28, 26F
推
06/09 03:34, , 27F
06/09 03:34, 27F
推
06/09 03:40, , 28F
06/09 03:40, 28F
推
06/09 04:14, , 29F
06/09 04:14, 29F
推
06/09 06:22, , 30F
06/09 06:22, 30F
推
06/09 06:41, , 31F
06/09 06:41, 31F
推
06/09 07:25, , 32F
06/09 07:25, 32F
推
06/09 07:28, , 33F
06/09 07:28, 33F
推
06/09 07:31, , 34F
06/09 07:31, 34F
推
06/09 07:43, , 35F
06/09 07:43, 35F
推
06/09 07:46, , 36F
06/09 07:46, 36F
→
06/09 08:08, , 37F
06/09 08:08, 37F
推
06/09 08:09, , 38F
06/09 08:09, 38F
→
06/09 08:10, , 39F
06/09 08:10, 39F
還有 30 則推文
推
06/09 12:57, , 70F
06/09 12:57, 70F
推
06/09 13:01, , 71F
06/09 13:01, 71F
→
06/09 13:22, , 72F
06/09 13:22, 72F
→
06/09 13:23, , 73F
06/09 13:23, 73F
→
06/09 13:24, , 74F
06/09 13:24, 74F
→
06/09 13:25, , 75F
06/09 13:25, 75F
→
06/09 13:26, , 76F
06/09 13:26, 76F
→
06/09 13:27, , 77F
06/09 13:27, 77F
→
06/09 13:28, , 78F
06/09 13:28, 78F
→
06/09 13:28, , 79F
06/09 13:28, 79F
→
06/09 13:29, , 80F
06/09 13:29, 80F
→
06/09 13:31, , 81F
06/09 13:31, 81F
→
06/09 13:33, , 82F
06/09 13:33, 82F
→
06/09 13:34, , 83F
06/09 13:34, 83F
→
06/09 13:35, , 84F
06/09 13:35, 84F
→
06/09 13:36, , 85F
06/09 13:36, 85F
→
06/09 13:37, , 86F
06/09 13:37, 86F
推
06/09 14:44, , 87F
06/09 14:44, 87F
→
06/09 14:46, , 88F
06/09 14:46, 88F
推
06/09 15:53, , 89F
06/09 15:53, 89F
推
06/09 16:25, , 90F
06/09 16:25, 90F
推
06/09 17:14, , 91F
06/09 17:14, 91F
推
06/09 19:50, , 92F
06/09 19:50, 92F
推
06/09 23:18, , 93F
06/09 23:18, 93F
推
06/10 01:34, , 94F
06/10 01:34, 94F
推
06/10 01:48, , 95F
06/10 01:48, 95F
→
06/10 07:25, , 96F
06/10 07:25, 96F
→
06/10 07:27, , 97F
06/10 07:27, 97F
→
06/10 07:28, , 98F
06/10 07:28, 98F
→
06/10 07:29, , 99F
06/10 07:29, 99F
→
06/10 07:34, , 100F
06/10 07:34, 100F
→
06/10 07:36, , 101F
06/10 07:36, 101F
→
06/10 07:39, , 102F
06/10 07:39, 102F
→
06/10 07:42, , 103F
06/10 07:42, 103F
→
06/10 08:19, , 104F
06/10 08:19, 104F
推
06/10 17:57, , 105F
06/10 17:57, 105F
推
06/10 20:22, , 106F
06/10 20:22, 106F
推
06/14 04:55, , 107F
06/14 04:55, 107F
推
06/17 22:18, , 108F
06/17 22:18, 108F
推
06/22 23:05, , 109F
06/22 23:05, 109F