[翻譯] 街壘 | 繁星樂團

看板poem作者 (today is another day)時間10年前 (2014/04/11 01:02), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
街壘 Barricade 被困在露台上我看著你們,明白 你們是唯一重要的事情 除了你們,沒有人撐住我的後背 在和諧的街道上我們擊倒了一個人 只因為他站在那裡 我屏住呼吸看見你揮出一道弧線 而後你的手指劃過你的髮 誰能不愛你,不愛你做出那些瘋狂的事情 誰能遏止衝動不試著幫助你 在伯蒙德西穿著巴寶莉,在街壘上你我相握 鴿子拿著催淚瓦斯抵達 我哭是為了那些我們曾犯下的錯而哭 我們像獸在街上昂首闊步 跳舞震碎每扇窗戶 為了我們的島嶼,為了激動 為了一切重要的事物 誰不希望把一切拆毀 誰能不愛上你冰冷的黑色心臟 我在一個星期六找到了你,就在 我失去了你的地方 你終於付出代價而離開 多年後當我看到你 出現在早班火車的排隊行列裡 你看起來軟化了些 就像你從沒真正喜歡疼痛過 又有誰能不一一終歸於縮小呢 血液的震慄來得如此迅即 卻又不免歸於黑暗 來街壘找我,我會在街壘 來街壘找我,愛已死但憤怒不會褪去 我會在街壘,愛已死但憤怒不會褪去 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.38.135 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/poem/M.1397149350.A.D9B.html

04/11 01:04, , 1F
) 感謝分享
04/11 01:04, 1F
文章代碼(AID): #1JHiwcsR (poem)