[問題] 請問歌劇曲目法翻中的價錢

看板translator作者 (nomad)時間13年前 (2011/06/28 00:40), 編輯推噓3(305)
留言8則, 3人參與, 最新討論串1/1
最近接了一件翻譯案是翻譯法文歌劇的曲名(急件) 歌劇曲名多為歌詞第一句之歌詞,因此雖然只要翻一句,但其實亦需理解整首的歌詞 想請問這樣的翻譯還是照字數計算嗎? 第一次接到這樣的案子,對方要我自己報價,所以上來請教各位 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.1.94

06/28 00:56, , 1F
可以先參考版底價位,急件的話可以再要求收費高一點
06/28 00:56, 1F

06/28 00:57, , 2F
等考慮完這些再自己橫量看看要收多少比較合理吧!
06/28 00:57, 2F

06/28 01:52, , 3F
謝謝!
06/28 01:52, 3F

06/28 01:53, , 4F
對了,忘了請教,這算專業領域嗎?
06/28 01:53, 4F

06/28 01:54, , 5F
translation版精華區裡面有一篇論各種類case的合理價格
06/28 01:54, 5F

06/28 02:16, , 6F
我剛好看到這文有被轉錄到這版->[轉錄]翻譯薪事知多少
06/28 02:16, 6F

06/28 14:34, , 7F
是阿!
06/28 14:34, 7F

06/28 14:35, , 8F
感謝各位的回答!!
06/28 14:35, 8F
文章代碼(AID): #1E2B9XTR (translator)