作者查詢 / Deathlord

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Deathlord 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共2713則
限定看板:全部
看板排序:
全部MRT412LoL281Hearthstone252NBA184iOS132StarCraft117BlizzHeroes97SSSH-12th30479Wanhua74Gossiping73Suckcomic57MobileComm52SFFamily49Economics46Japan_Travel46joke43EYESHIELD2141Militarylife41movie41Salary30book29G-S-WARRIORS29eSports26creditcard17PokemonGO17ClashRoyale16DIABLO16ComGame-Plan13MacShop13NBAEasyChat12PHX-Suns12sex12Military9Education8HatePolitics8LeBronJames8Thailand8UTAH-JAZZ8boxoffice7MiamiHeat7NARUTO7toberich7Army-Sir6Celtics6Chan_Mou6HCKuo6HOT_Game6KenAkamatsu6Sixers6Sportcenter6Stock6Hunter5Jinmen5NBAGM5Android4BLEACH4Cavaliers4ChicagoBulls4feminine_sex4FuMouDiscuss4Fund4Hotel4IA4IC-Card4marvel4Rockets4Singapore4sungshan4army_58-1T3BeautySalon3Blog3GENSHIKEN3Gindis3Google3Knicks3Korea_Travel3Mavericks3MONSTER3Nuggets3pal3PokeMon3PublicIssue3Sebastian3SF3BLAZERS2C_Question2ck56th3322cksh80th3072CMWang2graduate2Health2HSNU_10552IVERSON2Jeremy_Lin2Lakers2library2MACAU2Native2Navy2Ourmovies2Pistons2Publish2StupidClown2SWORD2TigerBlue2Timberwolves2Wizards2A-Rod1B873013XX1BoardGame1C_Chat1CHSH-93-3041Doraemon1DragonQuest1DYU1EarthQuake261EarthQuake431EAseries1Eng-Class1Falcom1FJU_ADY2K1geography1021geography961Gintama1GO1Golden-Award1Hawks1HBL1historia1Horror1HSNU_10051HSNU_10851JasonKidd1JinYong1kartrider1KobeBryant1kotaro1KS94-3151L_SecretGard1Media-work1MenTalk1NDHU-Phy-Bkt1NDMC-D621NDMC-PH231NDMC-PH251NIUECE911NTUST-DT92-11NY-Yankees1NYUST98_FING1Old-Games1Olympics_ISG1ONE_PIECE1Orl-Magic1PC_Shopping1PCman1Pelicans1Road1SHAQ1Spurs1streetfight1SYSOP1TFSHS66th3071TY_Research1WuLing46-3171YP91-3111<< 收起看板(165)
[轉錄] 軌道建設應回歸專業、核實評估 by柯文哲
[ MRT ]201 留言, 推噓總分: +50
作者: Ethan1987 - 發表於 2017/04/18 01:47(7年前)
163FDeathlord: 可以看一下尾巴有關雙北爭議那邊,虧錢的東西不是不能04/18 18:30
164FDeathlord: 做,但虧本的部分怎麼分攤,各縣市要有勇氣(跟良心)04/18 18:30
165FDeathlord: 面對04/18 18:30
[公告] 鐵道板板規 17.02
[ MRT ]25 留言, 推噓總分: +8
作者: coon182 - 發表於 2017/04/01 02:20(7年前)
16FDeathlord: 你誰啊,不是鐵道板板主亂公告 (配合演出)04/01 13:35
Re: [問題] 認真說起來 Toyz當初是哪步開始走錯了
[ LoL ]22 留言, 推噓總分: +5
作者: andy711101 - 發表於 2017/03/25 07:38(7年前)
1FDeathlord: 甩個門甩掉未來多少鈔票03/25 07:45
[情報] D.Howard:我以後入選名人堂是毫無疑問
[ NBA ]233 留言, 推噓總分: +154
作者: bigDwinsch - 發表於 2017/03/18 13:44(7年前)
159FDeathlord: 他進完全沒問題,甚至把標準再拉高都還是能進03/18 15:45
161FDeathlord: 用名人堂的標準來看DH太小看他了,適合他的問題應03/18 15:46
162FDeathlord: 該是,如果排一次史上五十大球星,他有沒有辦法進03/18 15:47
166FDeathlord: 是要多無視DH的累積成就才會懷疑他不能進名人堂阿XD03/18 15:49
[閒聊] 選手/實況主的職業生涯消失
[ LoL ]74 留言, 推噓總分: -23
作者: ros - 發表於 2017/03/15 19:41(7年前)
35FDeathlord: 生個小孩怎麼被你講得像犯罪一樣03/15 20:02
[情報] ESPN 受NBA高轉播金牽連 母公司下令裁員
[ NBA ]57 留言, 推噓總分: +19
作者: ifanlee - 發表於 2017/03/09 00:15(7年前)
52FDeathlord: ESPN的支出不止這條吧,怎麼知道是NBA害的?03/09 11:39
[閒聊] 桃捷公司對旅客反應毫不在乎?
[ MRT ]136 留言, 推噓總分: +19
作者: MakotoHaruka - 發表於 2017/03/05 12:22(7年前)
24FDeathlord: 今天搭到林口站,原本積塵髒污的地板已經乾淨了,給這03/05 14:04
25FDeathlord: 些單位一點時間吧03/05 14:04
[新聞] 機捷讓位習慣待改善 孕婦帶小孩從頭站
[ MRT ]48 留言, 推噓總分: +10
作者: ccf52881 - 發表於 2017/02/16 15:24(7年前)
6FDeathlord: 看不懂她的訴求,前面自己說四周大部分是老人02/16 15:32
8FDeathlord: 後面又說讓位風氣需加強,那是要老人讓位?02/16 15:33
Fw: [新聞] 悠卡公司擺爛?北捷無卡賣 改推一卡通
[ MRT ]31 留言, 推噓總分: +13
作者: YOPOYOPO - 發表於 2017/02/08 12:32(7年前)
26FDeathlord: 重點不是還有安全存量而是為何只剩安全存量02/08 18:20
[情報] 對於蘋果新的文件系統APFS你需要了解什麼
[ iOS ]229 留言, 推噓總分: +35
作者: Riyuberg - 發表於 2017/02/08 09:57(7年前)
105FDeathlord: 有些人在偷換概念,不同語言的東西貼上來經過翻譯跟潤02/08 15:58
106FDeathlord: 飾本來就是必要的02/08 15:58
107FDeathlord: 內容好不好跟用詞該不該轉換是兩個主題02/08 15:59
108FDeathlord: 這篇不管是香港用語也好,中國用語也好,都不是台灣用02/08 16:01
109FDeathlord: 語02/08 16:01
117FDeathlord: 用語沒差的話那就貼英文原文就好了啊XDD..02/08 16:19
119FDeathlord: 翻譯文章就是求信達雅,這個議題就這麼簡單啊02/08 16:20
120FDeathlord: 這篇文章在香港應該有做到信達雅,但在台灣沒有02/08 16:21
122FDeathlord: 我覺得是必要阿,而我正在表達這件事情02/08 16:23
123FDeathlord: 有的人覺得表達這件事情似乎是禁忌,我才覺得莫名其妙02/08 16:23
131FDeathlord: 這就信達雅的問題,我就問最簡單的,"千字節"等敘述02/08 16:28
132FDeathlord: 覺得以台灣的用語習慣來說,這是多數人直接可以吸收的?02/08 16:29
133FDeathlord: 我根本不想跟你戰什麼文化,我就談信達雅三個字阿..-_-02/08 16:31
138FDeathlord: 所以你覺得千字節跟兆兆字節是普遍能看懂的嗎?我就問這02/08 16:36
139FDeathlord: 個,不要閃問題啊。如果不能,為何不覺得用語該潤飾?02/08 16:36
142FDeathlord: 還是你只是想強調自己轉文很辛苦,所以不可以被質疑?02/08 16:37
144FDeathlord: 我也沒義務管你轉文辛不辛苦啊,都用字典那貼英文就好02/08 16:39
145FDeathlord: 講完該講的,補一下報導原文https://goo.gl/yTyQX002/08 16:44
147FDeathlord: 威鋒編譯版:goo.gl/nQ9gKK02/08 16:44
150FDeathlord: 剛看到用語修過的版本https://goo.gl/tzUvHi02/08 16:46
153FDeathlord: 也對,這個潤飾版也還是很多中國式用語02/08 16:49
154FDeathlord: 至少把最吐血的字節修掉了...XDDD02/08 16:50
156FDeathlord: To Riyuberg,你連轉文辛苦都沒有的話那還剩甚麼...XD?02/08 16:51
159FDeathlord: 耍嘴皮這事我想你不遑多讓吧,我一直針對信達雅的部分02/08 16:54
160FDeathlord: 但你不停在那邊酸兩句XD02/08 16:55
164FDeathlord: 位元組這個翻譯在台灣出現的非常久了02/08 16:56
165FDeathlord: 你問有沒有台灣用語版,那當然有02/08 16:57
166FDeathlord: 至於有沒有比KB MB順,這是另一個主題,但比字節順02/08 16:58