作者查詢 / Hakanai

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Hakanai 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共1101則
限定看板:NIHONGO
Re: [問題] 請教快速有效的學習方式 (付得起學費꘠…
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: Hakanai - 發表於 2004/03/02 07:27(20年前)
2FHakanai:你遇到了一位熱心的日本人 ^^推140.112.248.232 03/02
Re: [問題] 接下來念什麼?
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +13
作者: chopinmars - 發表於 2004/03/02 07:09(20年前)
4FHakanai:適時適所日本語表現句型500...推140.112.248.232 03/01
5FHakanai:這一本真的不錯...^^推140.112.248.232 03/01
7FHakanai:我是喜歡背字典...XD推140.112.248.232 03/01
8FHakanai:我的字典幾乎是隨身帶著的推140.112.248.232 03/01
10FHakanai:真的猛的話,根本連字典都不用帶了 @@推140.112.248.232 03/02
12FHakanai:日本語への情熱なら自信あります ^^推140.112.248.232 03/02
[轉錄][情報] 日本網站
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: zymurge - 發表於 2004/03/01 17:15(20年前)
2FHakanai:這個日本人的中文這麼好? @@推140.112.248.232 03/01
Re: 請問"大きな古時計"
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +8
作者: eqdr877 - 發表於 2004/03/01 08:17(20年前)
1FHakanai:喔......有道理 ^^推140.112.248.232 03/01
2FHakanai:文語 的おおきなり 也是表主觀推140.112.248.232 03/01
8FHakanai:這首歌幾乎每個人都知道了吧?推140.112.248.232 03/01
Re: [問題] 請問漢字的讀音...
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: akatama - 發表於 2004/02/19 20:31(20年前)
2FHakanai:天啊~好棒...我真想給你10個m...@@推140.112.248.232 02/19
Re: 請益:燈塔的光照遠不照近 是何意思?
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: akd0023 - 發表於 2004/02/16 00:26(20年前)
1FHakanai:推~ ^^推140.112.248.232 02/16
Re: 請益:燈塔的光照遠不照近 是何意思?
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: Hakanai - 發表於 2004/02/15 23:44(20年前)
2FHakanai:英文也有~ ^^推140.112.248.232 02/16
3FHakanai:The base of the candle....推140.112.248.232 02/16
[問題] 關於語意和翻譯...
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +7
作者: bluemidnight - 發表於 2004/02/11 18:31(20年前)
7FHakanai:なでしこ 也是花名推140.112.248.232 02/16
Re: 日本專門介紹台灣的站
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: mirko - 發表於 2004/01/27 20:07(20年前)
1FHakanai:お氣の毒~ @@推140.112.248.232 01/27
2FHakanai:どうも~ ^^推140.112.248.232 01/27
Re: 自學日文
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: boyawake - 發表於 2004/01/19 22:23(20年前)
1FHakanai:不一定~ 補習班進度很慢...推140.112.248.232 01/19