作者查詢 / jojORAdio
作者 jojORAdio 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共69則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
16F推: 我個人覺得是 スマホ一通なんだからよ09/29 13:27
2F推: 第一個文法是感到困擾的受身形,第二個ツッコミ個人覺09/07 12:29
3F→: 得搭腔不太好吧,雖然常用的吐槽不見得完美還原日文的09/07 12:29
4F→: 意思,不過搭腔中文看上去有賠笑的感覺,讓人感覺不出B09/07 12:29
5F→: 會i覺得那場面有趣09/07 12:29
1F→: 新しい生活様式?09/02 14:40
32F推: 沒辦法,不常用又長的外來語連沒見過的日本人都會卡,08/23 09:22
33F→: (你找一個不玩遊戲又不看足球日本歐吉桑念一次這段文08/23 09:22
34F→: 章給你看看)你也只能重點去加強,遊戲你就去找同種遊08/23 09:22
35F→: 戲的實況,運動就看體育轉播…以此類推,循序讓耳朵去08/23 09:22
36F→: 記得08/23 09:22
1F推: 這類詞對母語人士算常見的特殊唸法(例如東海林念しょ08/20 19:22
2F→: うじ)只能背,不過遇到的時候可以去查查為什麼那麼唸08/20 19:22
3F→: ,很多都很意思的~08/20 19:22
3F推: 不懂你的不好對人說是指什麼 不過能對應中文裡小技巧泛06/24 11:49
4F→: 用意義的日文詞是 裏ワザ06/24 11:49
1F推: 聞かせてもらう基本等於「告訴我」06/15 23:14
5F推: 是的 就是「希望你告訴我」的意思 當然用使役語感上跟06/15 23:30
6F→: 教える是不一樣的 不過我想不出中文用語怎麼對應這種ニ06/15 23:30
7F→: ュアンス 等看看其他大大比較詳細的說明…06/15 23:30
5F推: たがる是形容第三者(舉止行為看起來)想,你舉的例子04/26 10:25
6F→: 這個是在問對方的意願所以是なりたい04/26 10:25
17F→: 還是要看上下文,賠笑沒有半笑い那種有點鄙視的感覺,04/21 20:51
18F→: 直接對應比較像「乾笑」04/21 20:51
21F→: ありがとうございます跟ありがとうございました後者用04/14 08:13
22F→: 了過去式,只能用在事情完全完成之後,譬如慶功宴致詞04/14 08:13
23F→: (感謝大家對專案的付出~)或看表演謝幕等等才會用,04/14 08:13
24F→: 平常跟人說謝謝不要用過去式04/14 08:13
28F→: 哪裡會怪,我都打意思了,就是只拿來對已經結束的事(04/14 08:21
29F→: 專案做完了很感謝大家)做最後感謝的結語…我覺得你不04/14 08:21
30F→: 適合自學還是去找個老師吧…04/14 08:21
41F噓: 對不起看了你對語言的了解讓我認識到我不該解釋,您自04/14 08:35
42F→: 學愉快吧…04/14 08:35