[新聞] BBC 名家開講

看板Arsenal作者 (hen)時間15年前 (2008/12/08 23:17), 編輯推噓9(9011)
留言20則, 8人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/7771014.stm Emmanuel Eboue felt the full fury of the Emirates when Arsenal beat Wigan on Saturday - suffering personal abuse on such a level that he became the substitute who had to be substituted. 哀布感受到無比的”悲憤”當他在周六以替補身分出場又被替補下場(只差那幾分鐘) Eboue will almost have to undergo a course of rehabiliation 哀布需要復健課程(可能心理更大於身理) Alan Hansen Manager Arsene Wenger will have thought long and hard before making the decision to spare the defender the further wrath of Arsenal's fans but it was a brave decision and a correct one. 雖然現在是個正確並且勇敢的決定, 且出自想要保護哀布不要再被噓, 溫格當時絕對很難 受 If Arsenal had been three up I suspect he would have left Eboue on but Wenger admitted he had become "a danger" as his side protected a slender 1-0 lead. 僅僅一分的領先讓溫格覺得把哀布換下 (我不太想用內鬼這個字) I have always been from the school that says fans pay their money and are entitled to their opinion but I can tell any supporters who jeer their own players that there is nothing more counter-productive. 球迷優先當然是對的, 但是對於一個正在場上的球員,這樣的噓聲沒有任何的幫助 There has never been a player in the history of the game who has performed better with the boos of their own fans ringing in their ears and by all accounts Eboue was inconsolable in the dressing room after the game. 面對自家球迷這樣的噓聲, 哀布表現得不差(怎樣算差? 跟球迷對罵?), 根據所以資訊來 源, 哀布在休息室很難釋懷 I can fall back on personal experience to tell you there is no worse feeling for any professional footballer than to have your own supporters on your back. If opposition fans get stuck into you that is good - it is done out of respect in most cases. 作者回憶當年場上時光, 這覺得是慘包中的慘包, 這跟對手給你boo boo booo不一樣, 那 是因為你強到哭爸, 那是一種尊敬 I know for a fact, however, there is nothing worse in a player's life than to hear that audible groan as the ball is coming towards you. You can cut the tension with a knife and rest assured it does not help your performance or confidence. 這真的是太慘, 這對場上的球員沒有任何幫助 I suffered it with Scotland way back during a period when there was a groundswell of anti-Anglo feeling aimed at the players who plied their trade down south - and I got it in the warm-up. 回想當年的我, 反北歐語系情懷大海嘯時期(哪個時期我真的不知道了), 在熱身的時候就 招到這樣的對待 It was, if I recall correctly, a home game against Switzerland at Hampden Park. I used to warm up with Graeme Souness because then the fans would give it to him and leave me alone and nothing ever bothered Souness. 我當時只好找一個我媽擠一起練習, 在Souness身邊我才不會被噓 This day I did not have the shield of Souness, I could hear the shouts from a section of the terraces and once one or two start, more join in. It seems like you can hear every word. 他不在的時候我真的是挫在等, 每一句問候我的髒話清楚到讓我覺得我是順風耳附身 I then made a semi-mistake 30 seconds into the game and that was it. After that you could just feel the tension as the ball was coming towards you. It made you tense and the crowd were tense. 在場上, 我祈禱著不要犯錯, 連傳接球這種小事情你都不會做了, 惡性循環開始, 你越來 越怕球, 失誤一多, 順風耳又上身了 My style was to get on the ball and play, maybe not the most ideal in those circumstances. My reaction was just to try to shrug it off and try to play through it - but let me tell you it did not make me play better. 我只能不去管他, 但是我在場上依舊是遜砲一個, 內心戲果然沒有辦法甩掉球迷給的壓力 Eboue will have felt all of those emotions and more on Saturday and maybe Wenger's decision to take him off might have made some Arsenal fans actually think they went too far in their treatment of one of their own players. 當溫格把他換下時, 哀布承受了更大的壓力. 溫格換下他的決定或許會讓在場的球迷覺得 自己似乎對埃布太慘忍了 The player will now almost have to go through a period of rehabilitation and a rebuilding of his confidence. Wenger may well reintroduce him to the fray away from the Emirates. He is a superb manager and will know how best to restore Eboue to full working order. 溫格是高手, 哀布需要時間, 或許從客場開始, 溫格要贏回哀布的心 I do not know the history of this booing but I would imagine the fans feel Eboue had been having a bad time before his injuries. 噓聲從哪時, 從哪兒開始我不清楚, 但是我猜想球迷應該可以理解哀布受傷後走得很辛苦 And the brutal fact of football life is that fans have their favourites and nothing will ever change that. 職業足球的真實面貌就是如此, 球迷反應他們的情緒, 這就是職業足球 Let's take an example of a player doing five good things, five average things and five bad things in a game - if a player is popular the fans will remember the five good things and if he is not so popular they will remember the five bad things. 一個球員在場有起起伏伏有好有壞, 球迷喜歡你, 他們努力記住你的輝煌, 幫你宣傳, 幫 你辯護, 但是反過來也成立, 就像你不喜歡O’neal, 你就永遠記得他拿屁股強姦76人的 中鋒一樣 Eboue is not a bad player and there is every likelihood some fans will applaud him now because of his current plight. It is hard to turn fans around but crowds respond if you work hard and I am sure he will. 哀布沒有那麼差, 相信有些球迷會挺他, 球迷是固執但是是公平的, 相信哀布可以贏回球 迷 He will certainly need his confidence lifting. Getting abuse from your own fans puts you under unbelievable pressure and I do not remember anyone who has been placed in that position and has improved as a player. 信心當然需要提升, 尤其是你慘包到了極限的時候, 我想哀布這時的處境可說是慘包之王 , 無人面對過這樣的困境 Hard work lies ahead for Eboue but he will have a manager in Wenger who will help him and he will get plenty of sympathy and support from his team-mates. 但別忘了"" 哀布有隊友還有溫格挺他””: keep walking!! Keep acting fouled!! -- 男人有很多刺 總是讓人不小心受傷 妳卻像鴉片一樣 帶我上了天堂 愛情有很多刺 總是讓人不小心受傷 女人被玫瑰刺傷 男人上了天堂 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.172.88

12/08 23:18, , 1F
差幾分鐘指的是快終場了
12/08 23:18, 1F

12/08 23:33, , 2F
越接近中場我抖越大= =" 不過對愛愛愛的期待還是在Q_Q
12/08 23:33, 2F

12/09 00:00, , 3F
我說...原文有提到O'neal拿屁股強姦76人中鋒的事嗎? XD
12/09 00:00, 3F

12/09 00:02, , 4F
歐尼爾躺著也中槍XD
12/09 00:02, 4F

12/09 00:03, , 5F
同樓上XD 看到那裡我笑了XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
12/09 00:03, 5F

12/09 00:09, , 6F
O'Neal...XDDDDD
12/09 00:09, 6F

12/09 00:11, , 7F
還有沒有猜猜樂阿~ 好想再玩阿XD
12/09 00:11, 7F

12/09 08:11, , 8F
是含申耶 想不到這喜歡在motd上靠腰槍手的也會說人話XDDD
12/09 08:11, 8F

12/09 08:26, , 9F
Ade開季也被噓 未來表現好就好 被噓實在因為表現過於離譜
12/09 08:26, 9F

12/09 08:27, , 10F
http://tinyurl.com/6gtsnh 就是這麼不爽XD
12/09 08:27, 10F

12/09 08:28, , 11F
最後我們請Mutombo出來替自己平反一下....
12/09 08:28, 11F

12/09 08:34, , 12F
昨天arseblog倒是不留情說eboue只能怪自己 失了球也沒弩
12/09 08:34, 12F

12/09 08:35, , 13F
力追球 球迷的噓聲是對溫格的警訊..
12/09 08:35, 13F

12/09 08:35, , 14F
唉布前天回來我怎麼覺得他身材變得圓滾滾許多?
12/09 08:35, 14F

12/09 09:34, , 15F
很認同"噓聲是對溫格(對某幾位球員過度信心)的警訊" 我自己
12/09 09:34, 15F

12/09 09:36, , 16F
覺得Eboue只是臨時替罪羔羊 噓聲更像是對全隊的警告
12/09 09:36, 16F

12/09 09:37, , 17F
教授堅持用信心背書如不見改善 球迷噓聲挑戰也是理所當然
12/09 09:37, 17F

12/09 09:40, , 18F
^球員不懂
12/09 09:40, 18F

12/09 12:18, , 19F
誰不希望支持的球隊打得好,還真的以為球迷喜歡噓自家球
12/09 12:18, 19F

12/09 12:20, , 20F
員?希望能夠讓他們好好警惕一下,而不是一直出來護航
12/09 12:20, 20F
文章代碼(AID): #19FJfl4B (Arsenal)
文章代碼(AID): #19FJfl4B (Arsenal)