Re: [閒聊]誠心建議:在異國遇到同鄉 不要那麼機車

看板Aussiekiwi作者 (好想去流浪)時間15年前 (2009/07/21 00:57), 編輯推噓7(7014)
留言21則, 12人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
出國在外,被台灣同鄉機車我不是沒遇過... 但是我想說一件更扯的...... 墨爾本華人區有間看起來蠻新的中醫診所, 裡面的助理大嬸和年輕女中醫,聽口音我個人十分肯定斷定是台灣人啦.... 後來因為忘了開收據給我們,我們隔天去診所要收據, 沒想到那個助理大嬸口氣很不客氣, 問我們要拿什麼收據,還說他們是不開收據的~ 我說:你那天當初不是跟我們說拿收據去mediBank會退個一二十塊嗎? 大嬸她回說:我以為你們是"local"的才跟你們這樣說, 留學生的賤保是不包含中醫的, 所以我們一般都是不開收據! 我心裡想說:x你老師咧!當初我們可事先問了你mediBank可不可以憑收據退些診費, 妳說可以,放心,我們才進去看診的... 當初又沒說是local的才可以!!! (因為診所牆上寫著紅色大字,說是什麼搭配澳洲40餘家醫療機構的退費,我們就這樣進去 了) 算了,想說怪自己笨被擺了一道,就沒有繼續收據的問題了. 後來我又跟她問說那可不可以寫藥方的成分給我們? 因為想知道自己吃的藥是什麼成分,像是加味逍遙散啦,什麼散啦之類的... (台灣中醫都會寫藥方的嘛) 那個大嬸口氣又更差了:要什麼藥方啦?這是我們醫生開的獨門藥方, 十幾種的藥材合在一起的藥丸沒有藥方啦! 後來女中醫就走出來了,女中醫客氣多了,寫了收據給我們,就跟我們解釋為什麼沒有藥方, 說詞跟大嬸差不多,還說了藥是在工廠做的怎樣怎樣, 只是態度客氣了許多... <最讓我震驚的來了> 我問說:那是哪裡的工廠做的藥丸? 女醫生就說:是台灣的工廠! 我接著問:醫生妳是台灣人嗎? <她頓了一下> 女中醫:我~我是中國人,我老公是台灣人.............. 我真的不敢相信我的耳朵!!! 我聽錯了?!?!純正的台灣普通話耶.... 雖然她是什麼中國的xx大學中醫碩士, 但我是覺得她是去大陸讀中醫的台灣人, 並且那個機巴大嬸也是, 因為, 她寫的 "飯"后20粒 被我抓包了啦! 如果真的是台灣人說自己是中國人, 真的...... 聽起來很心寒!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.134.244.1

07/21 01:05, , 1F
中國人好像有些口音和台灣很像,看什麼省份的..
07/21 01:05, 1F

07/21 01:27, , 2F
福建的某地區口音跟台灣很接近 我常誤認為台灣人 = =
07/21 01:27, 2F

07/21 01:28, , 3F
medibank可退,但前提是要加保中醫醫療產品
07/21 01:28, 3F

07/21 01:29, , 4F
就算是留學生也可以加保.
07/21 01:29, 4F

07/21 01:41, , 5F
我知道某些地區的人口音很像台灣人,但是從十幾二十分鐘的問
07/21 01:41, 5F

07/21 01:41, , 6F
診看來,我認為她是.
07/21 01:41, 6F

07/21 07:26, , 7F
該感謝PPS之類的東西讓台灣綜藝在大陸氾濫到不行,口音跟
07/21 07:26, 7F

07/21 07:27, , 8F
打扮大陸學台灣的人不少。福建口音還不同,如果認真去聽。
07/21 07:27, 8F

07/21 07:29, , 9F
碰過福建佬跑來跟我說,福建話跟台語一樣,聽他放屁。
07/21 07:29, 9F

07/21 07:53, , 10F
福建話跟台語不一樣嗎?
07/21 07:53, 10F

07/21 08:06, , 11F
很多人以為我是福建人或廣東人 可是我是台灣人 /_\
07/21 08:06, 11F

07/21 08:54, , 12F
很糟糕 下次別去就好了
07/21 08:54, 12F

07/21 09:00, , 13F
如果只憑口音,真地可能會有誤差喔。我在臺灣生出長大
07/21 09:00, 13F

07/21 09:02, , 14F
但很多人以為我是香港或馬來西亞華僑。單憑口音,不準。
07/21 09:02, 14F

07/21 09:37, , 15F
聽口音真的不準
07/21 09:37, 15F

07/21 11:56, , 16F
在關島租車時,和店員聊天,確定她是台灣人,但是她也說她拿
07/21 11:56, 16F

07/21 11:57, , 17F
的是中國的護照,所以該怎麼說呢?
07/21 11:57, 17F

07/21 11:58, , 18F
出了台灣,可能會遇到很多事情都是我們在台灣想不到的吧
07/21 11:58, 18F

07/21 15:07, , 19F
口音可以學,但一些習慣用字很難改,什麼B跟火之類的東東
07/21 15:07, 19F

07/21 18:20, , 20F
口音真的可以學啊........
07/21 18:20, 20F

07/22 02:23, , 21F
口音用字被台灣老公影響的可能性 很大吧
07/22 02:23, 21F
文章代碼(AID): #1APA7eiX (Aussiekiwi)
文章代碼(AID): #1APA7eiX (Aussiekiwi)