[求助] 跟網友看電影,經驗很差歸來
最近用了兩個月交友軟體,蜜蜂
沒特別發生什麼事,跟其中兩個聊的來的網友出來各看過一場電影
第三位是一位人妻,吃過兩次飯,
聊彼此的工作、也聊食物、看中醫、對方的婚姻趣事,我的感情觀
今晚剛跟第四位女網友碰面,吃飯看電影
經驗非常差
我想把互動PO上來,弄清楚究竟是我哪裡沒做好? 還是對方有什麼想法沒講?
因為實在很不舒服
--------
一開始單純只是隨便網路上聊
她很喜歡貓,自己養了三隻,有很多心得
剛好我最近也要接養貓咪 (昨天入住),就問了她不少準備的問題
後來聊到看電影,講到最近彼此想看的片,剛好鋼鐵英雄兩個人都想看
就約了上禮拜六晚上看電影
時間約了,晚餐的咖啡店也訂位了,當天早上跟他double check過
結果晚上到咖啡店時,才跟我說她記錯,記成週日
很傻眼
我就拿買好的電影票去退票
回頭問她還有沒有興趣看? 不看的話我要另外約當過兵的朋友看
她在電話裡一直道歉
說還想看,說很抱歉,說願意請我吃飯
所以我們就約了今晚看電影
--------
約六點四十五分見,她丟訊息說了聲會晚到,七點五分左右到
坐下來後,就一直低頭划手機,沒有任何要搭話的意思
點餐前也划,等餐點時也划,吃飯時也划,偶爾看手機傻笑
而且完全沒有要跟我聊她手機另一頭有什麼趣事的意思
讓我很疑惑
中間當然會講上幾句話:說我來過這家店兩三次很喜歡、說她工作的職位
說食物的特色與下廚與否,之類的,閒聊
但總之就是種「沒有要講什麼話」的空氣在
基於禮貌,也不想太push初次見面的人
一直開話題也顯得很自討沒趣
我時不時還拿起獨立咖啡店旁邊書架的書來看
中間吃飯告一段落時,還去跟吧台聊他們的好茶葉怎麼泡會更好喝,之類的
(我很喜歡喝茶泡茶) (這個話題顯然她聽完也是沒什麼要接的意思)
吃完飯後,她主動重新開了貓的話題,氣氛有熱絡一下子
但沒多久又停下來去划手機
--------
我們起身結帳時,吧台問要一起結還分開,我說一起
她繼續划手機,沒有任何動作的意思
我就直說了,說這頓飯麻煩她,電影票我請客
她才像是被提醒到了,問櫃台能否刷卡?
因為無法刷,她也沒零錢,我就主動結掉了
往電影院的路上,我問他還平常話都這麼少嗎?
她說:初見面都這樣吧? 不會馬上熟起來的
我想想就算了,默默取票,一起看完電影
等入場跟等開演時,她也是持續划手機,not stop
也沒對我有任何好奇或閒聊的意思
--------
看完電影後,默默出來
因為是很高張力的片,我一時還有點回不過神來
進電梯時我跟她說,演爸爸的演員是駭客任務的Mr. Smith
她表示很驚訝,沒想到
對呀,我也說很驚訝雨果威明這麼老了! 應該是老妝的效果?
不知道是不是因為正在進出電梯,她沒給回應
走往捷運的路上,又是一陣沉默跟划手機
再怎麼樣也想聊聊看完電影的一些感受
我就重啟了雨果威明跟對好萊塢老妝的讚嘆話題
然後得到一陣沉默
差不多到這邊我就放棄了
覺得不想再自討沒趣
心裡盤算著剛才晚餐的錢她會不會主動去領
但主動提醒對方,好像又太push了些
--------
剛好我停機車的附近就是小七
她就說要進去上廁所
我想說就等等看,看她會不會記得領錢
結果一出來,還真的沒領,就一副要byebye的樣子
我就直接來了,說剛才餐費說好是你要出的
她就被提醒到的樣子,問剛才總共多少錢,進去領錢出來給我
給了我錢,彼此說了聲謝謝掰掰
我還正在收錢包,她眼神晃往捷運站,頭也不回就走了 (不好意思對此畫面印象深刻)
--------
整個騎車回來的路上我都非常不舒服
覺得不管是跟熟人、陌生人,好朋友還是點頭之交
沒有過這麼奇怪的看電影經驗
我承認使用交友軟體,又是約異性看電影,多少會有些期待
但彼此看不對眼,或沒有火花可言的話,
也就只是看場電影、吃個飯,交個朋友、交換生活資訊
可是為什麼會遇到這麼冷調的人?
我一開始告訴自己:
對方只是個性特別一點,可能是個電波女,個性比較內向些,需要時間,不要push人家
但後來越想越不對,電波屬性跟宅屬性、憂鬱症屬性的朋友,我也有幾個
話少歸話少,但沒有相處起來這麼不舒服呀!?
不重視時間,
自己說了週六結果記成週日,第二次約見面又遲到
不重視金錢跟諾言,
說了要請客結果沒有放在心上,別人墊了錢也沒有要管的意思
不重視與人講話的基本禮節,
從頭到尾能划手機就划手機,坦白說我一個人看電影都比較輕鬆
寫到這裡呢,讓我想問問大家看法?
她給我一種:「一走進咖啡店,發現眼前的男網友本人跟照片(或聊天的聲音)有落差,
大失所望,決定划手機裝死一整晚」的感覺
讓我非常不舒服
--------
寫了這麼多,想聽聽大家意見。
只是我個人單方面的陳述,歡迎提問,
也歡迎打我臉,告訴我哪裡做錯了、或誤會了對方
如果跟我一樣覺得女方很糟的話
拜託請不要拿什麼骯髒詞彙來形容對方
那實在是很沒有品的用語
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.211.198
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1480782229.A.A9C.html
推
12/04 00:34, , 1F
12/04 00:34, 1F
→
12/04 00:34, , 2F
12/04 00:34, 2F
→
12/04 00:34, , 3F
12/04 00:34, 3F
→
12/04 00:34, , 4F
12/04 00:34, 4F
真的
推
12/04 00:34, , 5F
12/04 00:34, 5F
推
12/04 00:35, , 6F
12/04 00:35, 6F
推
12/04 00:38, , 7F
12/04 00:38, 7F
煩,一點原則都沒有
推
12/04 00:39, , 8F
12/04 00:39, 8F
有喔,我目前遇到前三位都很正常
※ 編輯: a5b4c3d2e1 (114.24.211.198), 12/04/2016 00:42:23
推
12/04 00:42, , 9F
12/04 00:42, 9F
→
12/04 00:44, , 10F
12/04 00:44, 10F
推
12/04 00:44, , 11F
12/04 00:44, 11F
推
12/04 00:46, , 12F
12/04 00:46, 12F
→
12/04 00:46, , 13F
12/04 00:46, 13F
推
12/04 00:47, , 14F
12/04 00:47, 14F
→
12/04 00:47, , 15F
12/04 00:47, 15F
推
12/04 00:49, , 16F
12/04 00:49, 16F
一位不來電,一位固定閒聊,一位沒聯絡。後續不是想要就會出現的東西。
※ 編輯: a5b4c3d2e1 (114.24.211.198), 12/04/2016 00:52:26
推
12/04 00:51, , 17F
12/04 00:51, 17F
推
12/04 00:51, , 18F
12/04 00:51, 18F
有照片才能評論,就嗜血了。
推
12/04 00:52, , 19F
12/04 00:52, 19F
推
12/04 00:52, , 20F
12/04 00:52, 20F
→
12/04 00:52, , 21F
12/04 00:52, 21F
→
12/04 00:52, , 22F
12/04 00:52, 22F
→
12/04 00:52, , 23F
12/04 00:52, 23F
→
12/04 00:52, , 24F
12/04 00:52, 24F
→
12/04 00:52, , 25F
12/04 00:52, 25F
請個電影票不是什麼大不了的事
可放過鳥在先,事先又開口說要請我吃飯,還裝死。這我實在請不下去
※ 編輯: a5b4c3d2e1 (114.24.211.198), 12/04/2016 00:55:53
推
12/04 00:54, , 26F
12/04 00:54, 26F
推
12/04 00:56, , 27F
12/04 00:56, 27F
推
12/04 00:57, , 28F
12/04 00:57, 28F
推
12/04 00:58, , 29F
12/04 00:58, 29F
推
12/04 00:58, , 30F
12/04 00:58, 30F
推
12/04 01:01, , 31F
12/04 01:01, 31F
推
12/04 01:01, , 32F
12/04 01:01, 32F
推
12/04 01:03, , 33F
12/04 01:03, 33F
還有 381 則推文
還有 14 段內文
推
12/05 09:56, , 415F
12/05 09:56, 415F
→
12/05 09:56, , 416F
12/05 09:56, 416F
推
12/05 10:15, , 417F
12/05 10:15, 417F
推
12/05 11:00, , 418F
12/05 11:00, 418F
推
12/05 11:57, , 419F
12/05 11:57, 419F
→
12/05 12:36, , 420F
12/05 12:36, 420F
噓
12/05 12:37, , 421F
12/05 12:37, 421F
→
12/05 12:40, , 422F
12/05 12:40, 422F
→
12/05 12:44, , 423F
12/05 12:44, 423F
→
12/05 12:44, , 424F
12/05 12:44, 424F
→
12/05 12:45, , 425F
12/05 12:45, 425F
推
12/05 12:49, , 426F
12/05 12:49, 426F
推
12/05 13:43, , 427F
12/05 13:43, 427F
→
12/05 15:30, , 428F
12/05 15:30, 428F
推
12/05 16:00, , 429F
12/05 16:00, 429F
推
12/05 16:11, , 430F
12/05 16:11, 430F
推
12/05 16:27, , 431F
12/05 16:27, 431F
推
12/05 17:22, , 432F
12/05 17:22, 432F
噓
12/05 17:37, , 433F
12/05 17:37, 433F
推
12/05 18:04, , 434F
12/05 18:04, 434F
推
12/05 18:25, , 435F
12/05 18:25, 435F
噓
12/05 22:24, , 436F
12/05 22:24, 436F
推
12/06 00:07, , 437F
12/06 00:07, 437F
噓
12/06 00:15, , 438F
12/06 00:15, 438F
推
12/06 00:16, , 439F
12/06 00:16, 439F
推
12/06 00:56, , 440F
12/06 00:56, 440F
推
12/06 00:57, , 441F
12/06 00:57, 441F
→
12/06 00:58, , 442F
12/06 00:58, 442F
→
12/06 00:58, , 443F
12/06 00:58, 443F
→
12/06 01:04, , 444F
12/06 01:04, 444F
推
12/06 02:04, , 445F
12/06 02:04, 445F
推
12/06 04:05, , 446F
12/06 04:05, 446F
推
12/06 10:10, , 447F
12/06 10:10, 447F
→
12/06 10:11, , 448F
12/06 10:11, 448F
推
12/06 11:54, , 449F
12/06 11:54, 449F
推
12/06 16:12, , 450F
12/06 16:12, 450F
推
12/07 11:14, , 451F
12/07 11:14, 451F
推
12/09 12:11, , 452F
12/09 12:11, 452F
推
08/28 17:47, , 453F
08/28 17:47, 453F
推
12/01 21:25, , 454F
12/01 21:25, 454F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
求助
140
454