[閒聊] 玩語言不通的遊戲會覺得好玩嗎?已回收
肥宅我英日文一竅不通
身邊的朋友有的英文很好,有的日文很好
他們都說玩自己不擅長語言的遊戲很累
不過肥宅我英文的也玩日文的也玩
雖然都不懂,不過還是玩得很開心
朋友們說這樣很難對那款遊戲有共鳴
很容易就棄坑了
好像有點道理
難怪肥宅我遊戲換來換去
最後一直在玩的還是有中文的遊戲呢~
大家覺得呢?
--
→
03/29 18:49,
03/29 18:49
推
03/29 18:49,
03/29 18:49
→
03/29 18:50,
03/29 18:50
→
03/29 18:50,
03/29 18:50
→
03/29 18:51,
03/29 18:51
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.104.223.26
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1497196982.A.AA1.html
→
06/12 00:04, , 1F
06/12 00:04, 1F
→
06/12 00:04, , 2F
06/12 00:04, 2F
→
06/12 00:04, , 3F
06/12 00:04, 3F
→
06/12 00:04, , 4F
06/12 00:04, 4F
推
06/12 00:05, , 5F
06/12 00:05, 5F
→
06/12 00:05, , 6F
06/12 00:05, 6F
推
06/12 00:07, , 7F
06/12 00:07, 7F
推
06/12 00:07, , 8F
06/12 00:07, 8F
→
06/12 00:07, , 9F
06/12 00:07, 9F
推
06/12 00:08, , 10F
06/12 00:08, 10F
→
06/12 00:08, , 11F
06/12 00:08, 11F
推
06/12 00:10, , 12F
06/12 00:10, 12F
推
06/12 00:12, , 13F
06/12 00:12, 13F
→
06/12 00:12, , 14F
06/12 00:12, 14F
推
06/12 00:12, , 15F
06/12 00:12, 15F
→
06/12 00:13, , 16F
06/12 00:13, 16F
推
06/12 00:13, , 17F
06/12 00:13, 17F
推
06/12 00:14, , 18F
06/12 00:14, 18F
→
06/12 00:14, , 19F
06/12 00:14, 19F
→
06/12 00:14, , 20F
06/12 00:14, 20F
→
06/12 00:14, , 21F
06/12 00:14, 21F
→
06/12 00:15, , 22F
06/12 00:15, 22F
推
06/12 00:15, , 23F
06/12 00:15, 23F
推
06/12 00:18, , 24F
06/12 00:18, 24F
推
06/12 00:20, , 25F
06/12 00:20, 25F
→
06/12 00:20, , 26F
06/12 00:20, 26F
推
06/12 00:22, , 27F
06/12 00:22, 27F
推
06/12 00:23, , 28F
06/12 00:23, 28F
推
06/12 00:24, , 29F
06/12 00:24, 29F
→
06/12 00:24, , 30F
06/12 00:24, 30F
推
06/12 00:27, , 31F
06/12 00:27, 31F
→
06/12 00:27, , 32F
06/12 00:27, 32F
推
06/12 00:39, , 33F
06/12 00:39, 33F
→
06/12 00:39, , 34F
06/12 00:39, 34F
推
06/12 00:44, , 35F
06/12 00:44, 35F
推
06/12 00:45, , 36F
06/12 00:45, 36F
→
06/12 00:45, , 37F
06/12 00:45, 37F
→
06/12 00:46, , 38F
06/12 00:46, 38F
→
06/12 00:46, , 39F
06/12 00:46, 39F
→
06/12 00:52, , 40F
06/12 00:52, 40F
推
06/12 00:56, , 41F
06/12 00:56, 41F
推
06/12 00:58, , 42F
06/12 00:58, 42F
推
06/12 01:03, , 43F
06/12 01:03, 43F
→
06/12 01:03, , 44F
06/12 01:03, 44F
→
06/12 01:03, , 45F
06/12 01:03, 45F
→
06/12 01:03, , 46F
06/12 01:03, 46F
推
06/12 01:05, , 47F
06/12 01:05, 47F
→
06/12 01:05, , 48F
06/12 01:05, 48F
推
06/12 01:13, , 49F
06/12 01:13, 49F
推
06/12 01:14, , 50F
06/12 01:14, 50F
→
06/12 01:14, , 51F
06/12 01:14, 51F
→
06/12 01:19, , 52F
06/12 01:19, 52F
→
06/12 01:23, , 53F
06/12 01:23, 53F
推
06/12 01:24, , 54F
06/12 01:24, 54F
推
06/12 01:27, , 55F
06/12 01:27, 55F
推
06/12 01:27, , 56F
06/12 01:27, 56F
→
06/12 01:27, , 57F
06/12 01:27, 57F
→
06/12 01:27, , 58F
06/12 01:27, 58F
→
06/12 01:43, , 59F
06/12 01:43, 59F
→
06/12 01:43, , 60F
06/12 01:43, 60F
推
06/12 01:44, , 61F
06/12 01:44, 61F
推
06/12 01:48, , 62F
06/12 01:48, 62F
推
06/12 02:04, , 63F
06/12 02:04, 63F
→
06/12 02:04, , 64F
06/12 02:04, 64F
→
06/12 02:05, , 65F
06/12 02:05, 65F
→
06/12 02:05, , 66F
06/12 02:05, 66F
→
06/12 02:07, , 67F
06/12 02:07, 67F
推
06/12 02:24, , 68F
06/12 02:24, 68F
→
06/12 02:24, , 69F
06/12 02:24, 69F
推
06/12 02:37, , 70F
06/12 02:37, 70F
推
06/12 04:57, , 71F
06/12 04:57, 71F
→
06/12 05:00, , 72F
06/12 05:00, 72F
噓
06/12 07:44, , 73F
06/12 07:44, 73F
→
06/12 08:01, , 74F
06/12 08:01, 74F
噓
06/12 08:19, , 75F
06/12 08:19, 75F
推
06/12 09:32, , 76F
06/12 09:32, 76F
推
06/12 09:53, , 77F
06/12 09:53, 77F
→
06/12 09:53, , 78F
06/12 09:53, 78F
→
06/12 11:27, , 79F
06/12 11:27, 79F
推
06/12 12:29, , 80F
06/12 12:29, 80F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 11 篇):