Re: [閒聊] steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?
※ 引述《reigon1126 (原來是擅長發廢文的朋友)》之銘言:
: 餓死抬頭
: 最近發現很多遊戲明明有出簡體中文
: 但就是不出繁體中文
: 是繁體對他們來說太容易亂碼嗎?
: 為什麼就是死不出繁體呢?
如果兩種選一種的話
一般都是選簡中吧
畢竟使用者多
就像今天你要做英文版
第一選擇一定是選美式英文
當然簡轉繁可以用軟體轉
但軟體又不是100%準確
比較爛的軟體會把頭髮變成頭發
比較好的軟體會把頭髮轉成頭髮
但遇到「齊頭發展」就會變成「齊頭髮展」
還有一些用詞差異
所以還是需要繁體中文使用者校稿
有些小廠商不想或找不到人做這個步驟
乾脆就只出簡體版
反正繁體使用者也不是看不懂簡體(當然有繁體一定更好)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.68.124 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1641367119.A.43F.html
→
01/05 15:19,
2年前
, 1F
01/05 15:19, 1F
→
01/05 15:20,
2年前
, 2F
01/05 15:20, 2F
→
01/05 15:20,
2年前
, 3F
01/05 15:20, 3F
→
01/05 15:20,
2年前
, 4F
01/05 15:20, 4F
都互相看得懂吧
常在接觸ACG的很少看不懂另一種的
推
01/05 15:20,
2年前
, 5F
01/05 15:20, 5F
→
01/05 15:20,
2年前
, 6F
01/05 15:20, 6F
推
01/05 15:21,
2年前
, 7F
01/05 15:21, 7F
→
01/05 15:21,
2年前
, 8F
01/05 15:21, 8F
→
01/05 15:22,
2年前
, 9F
01/05 15:22, 9F
→
01/05 15:22,
2年前
, 10F
01/05 15:22, 10F
※ 編輯: medama (1.200.68.124 臺灣), 01/05/2022 15:23:04
→
01/05 15:22,
2年前
, 11F
01/05 15:22, 11F
推
01/05 15:23,
2年前
, 12F
01/05 15:23, 12F
→
01/05 15:23,
2年前
, 13F
01/05 15:23, 13F
→
01/05 15:24,
2年前
, 14F
01/05 15:24, 14F
→
01/05 15:24,
2年前
, 15F
01/05 15:24, 15F
→
01/05 15:24,
2年前
, 16F
01/05 15:24, 16F
→
01/05 15:25,
2年前
, 17F
01/05 15:25, 17F
推
01/05 15:26,
2年前
, 18F
01/05 15:26, 18F
→
01/05 15:26,
2年前
, 19F
01/05 15:26, 19F
推
01/05 15:26,
2年前
, 20F
01/05 15:26, 20F
→
01/05 15:27,
2年前
, 21F
01/05 15:27, 21F
→
01/05 15:27,
2年前
, 22F
01/05 15:27, 22F
推
01/05 15:28,
2年前
, 23F
01/05 15:28, 23F
→
01/05 15:29,
2年前
, 24F
01/05 15:29, 24F
→
01/05 15:30,
2年前
, 25F
01/05 15:30, 25F
→
01/05 15:31,
2年前
, 26F
01/05 15:31, 26F
→
01/05 15:32,
2年前
, 27F
01/05 15:32, 27F
→
01/05 15:36,
2年前
, 28F
01/05 15:36, 28F
推
01/05 15:37,
2年前
, 29F
01/05 15:37, 29F
→
01/05 15:40,
2年前
, 30F
01/05 15:40, 30F
推
01/05 15:43,
2年前
, 31F
01/05 15:43, 31F
→
01/05 15:43,
2年前
, 32F
01/05 15:43, 32F
→
01/05 15:44,
2年前
, 33F
01/05 15:44, 33F
推
01/05 15:44,
2年前
, 34F
01/05 15:44, 34F
→
01/05 15:44,
2年前
, 35F
01/05 15:44, 35F
→
01/05 15:48,
2年前
, 36F
01/05 15:48, 36F
推
01/05 15:50,
2年前
, 37F
01/05 15:50, 37F
推
01/05 15:50,
2年前
, 38F
01/05 15:50, 38F
→
01/05 15:50,
2年前
, 39F
01/05 15:50, 39F
推
01/05 15:53,
2年前
, 40F
01/05 15:53, 40F
→
01/05 15:53,
2年前
, 41F
01/05 15:53, 41F
推
01/05 15:54,
2年前
, 42F
01/05 15:54, 42F
推
01/05 16:01,
2年前
, 43F
01/05 16:01, 43F
→
01/05 16:02,
2年前
, 44F
01/05 16:02, 44F
→
01/05 16:15,
2年前
, 45F
01/05 16:15, 45F
→
01/05 16:15,
2年前
, 46F
01/05 16:15, 46F
→
01/05 16:18,
2年前
, 47F
01/05 16:18, 47F
推
01/05 16:25,
2年前
, 48F
01/05 16:25, 48F
→
01/05 16:25,
2年前
, 49F
01/05 16:25, 49F
推
01/05 16:29,
2年前
, 50F
01/05 16:29, 50F
推
01/05 16:31,
2年前
, 51F
01/05 16:31, 51F
推
01/05 18:47,
2年前
, 52F
01/05 18:47, 52F
→
01/05 21:33,
2年前
, 53F
01/05 21:33, 53F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 10 篇):