[Holo] 新人遊戲玩一半改雜談歌回好像有點炎上?
更新:
現在開台中
一開頭就直接為昨天的事情道歉了
聊天室看起來反應不錯,接下來加油吧
看了有人貼的備份
是玩了大概一個多小時才跳出去說的
主要是說了一些有問題的詞
飽き性(容易膩 三分鐘熱度的意思)
飽きた(很直球膩了 夠了的意思 有別的更好的說法)
個人覺得問題出在用詞不謹慎跟想換台處理方式不夠好
不是不爽不想玩那樣
==============================
事情是這樣
新人響咲リオナ玩Liar's Bar
玩到一半說膩了,然後關遊戲,開始雜談歌回
似乎是後來收到批評目前存檔非公開
今天看到日本那邊的網站標題寫holo新人炎上才知道這件事
沒跟台不知道當時聊天室的情況如何
後來到X查一下是有少數人不開心
但整體情況還好,應該只是標題比較聳動
其實看其他V或直播主
有時也會做跟標題不一樣的事情感覺也還好
問題可能出在她說「玩膩了」這句吧
討論中有人表示holo都是經過遊戲公司許可才會直播
當下說玩膩這個遊戲給人感覺不尊重遊戲公司
希望影響不要太大,算給新人一點機會教育吧...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.66.4 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1731501597.A.F08.html
→
11/13 20:40,
1周前
, 1F
11/13 20:40, 1F
推
11/13 20:42,
1周前
, 2F
11/13 20:42, 2F
→
11/13 20:42,
1周前
, 3F
11/13 20:42, 3F
推
11/13 20:42,
1周前
, 4F
11/13 20:42, 4F
推
11/13 20:43,
1周前
, 5F
11/13 20:43, 5F
→
11/13 20:43,
1周前
, 6F
11/13 20:43, 6F
→
11/13 20:43,
1周前
, 7F
11/13 20:43, 7F
→
11/13 20:43,
1周前
, 8F
11/13 20:43, 8F
→
11/13 20:44,
1周前
, 9F
11/13 20:44, 9F
→
11/13 20:46,
1周前
, 10F
11/13 20:46, 10F
→
11/13 20:46,
1周前
, 11F
11/13 20:46, 11F
→
11/13 20:46,
1周前
, 12F
11/13 20:46, 12F
→
11/13 20:47,
1周前
, 13F
11/13 20:47, 13F
→
11/13 20:47,
1周前
, 14F
11/13 20:47, 14F
→
11/13 20:47,
1周前
, 15F
11/13 20:47, 15F
噓
11/13 20:48,
1周前
, 16F
11/13 20:48, 16F
推
11/13 20:49,
1周前
, 17F
11/13 20:49, 17F
→
11/13 20:49,
1周前
, 18F
11/13 20:49, 18F
推
11/13 20:50,
1周前
, 19F
11/13 20:50, 19F
→
11/13 20:50,
1周前
, 20F
11/13 20:50, 20F
→
11/13 20:50,
1周前
, 21F
11/13 20:50, 21F
→
11/13 20:51,
1周前
, 22F
11/13 20:51, 22F
→
11/13 20:51,
1周前
, 23F
11/13 20:51, 23F
推
11/13 20:51,
1周前
, 24F
11/13 20:51, 24F
→
11/13 20:53,
1周前
, 25F
11/13 20:53, 25F
推
11/13 20:53,
1周前
, 26F
11/13 20:53, 26F
→
11/13 20:54,
1周前
, 27F
11/13 20:54, 27F
推
11/13 20:54,
1周前
, 28F
11/13 20:54, 28F
→
11/13 20:54,
1周前
, 29F
11/13 20:54, 29F
→
11/13 20:55,
1周前
, 30F
11/13 20:55, 30F
→
11/13 20:55,
1周前
, 31F
11/13 20:55, 31F
→
11/13 20:55,
1周前
, 32F
11/13 20:55, 32F
→
11/13 20:55,
1周前
, 33F
11/13 20:55, 33F
→
11/13 20:56,
1周前
, 34F
11/13 20:56, 34F
→
11/13 20:56,
1周前
, 35F
11/13 20:56, 35F
→
11/13 20:56,
1周前
, 36F
11/13 20:56, 36F
推
11/13 20:57,
1周前
, 37F
11/13 20:57, 37F
推
11/13 20:57,
1周前
, 38F
11/13 20:57, 38F
→
11/13 20:57,
1周前
, 39F
11/13 20:57, 39F
還有 189 則推文
還有 1 段內文
推
11/14 00:11,
1周前
, 229F
11/14 00:11, 229F
→
11/14 00:11,
1周前
, 230F
11/14 00:11, 230F
推
11/14 00:30,
1周前
, 231F
11/14 00:30, 231F
→
11/14 00:35,
1周前
, 232F
11/14 00:35, 232F
推
11/14 01:17,
1周前
, 233F
11/14 01:17, 233F
推
11/14 01:21,
1周前
, 234F
11/14 01:21, 234F
推
11/14 02:59,
1周前
, 235F
11/14 02:59, 235F
推
11/14 04:20,
1周前
, 236F
11/14 04:20, 236F
推
11/14 08:48,
1周前
, 237F
11/14 08:48, 237F
推
11/14 08:56,
1周前
, 238F
11/14 08:56, 238F
推
11/14 09:25,
1周前
, 239F
11/14 09:25, 239F
→
11/14 09:46,
1周前
, 240F
11/14 09:46, 240F
→
11/14 09:46,
1周前
, 241F
11/14 09:46, 241F
推
11/14 10:09,
1周前
, 242F
11/14 10:09, 242F
推
11/14 10:09,
1周前
, 243F
11/14 10:09, 243F
→
11/14 10:09,
1周前
, 244F
11/14 10:09, 244F
推
11/14 11:42,
1周前
, 245F
11/14 11:42, 245F
→
11/14 11:42,
1周前
, 246F
11/14 11:42, 246F
→
11/14 11:43,
1周前
, 247F
11/14 11:43, 247F
→
11/14 11:43,
1周前
, 248F
11/14 11:43, 248F
→
11/14 11:44,
1周前
, 249F
11/14 11:44, 249F
→
11/14 11:46,
1周前
, 250F
11/14 11:46, 250F
→
11/14 11:46,
1周前
, 251F
11/14 11:46, 251F
→
11/14 11:47,
1周前
, 252F
11/14 11:47, 252F
推
11/14 11:47,
1周前
, 253F
11/14 11:47, 253F
→
11/14 11:48,
1周前
, 254F
11/14 11:48, 254F
推
11/14 12:16,
1周前
, 255F
11/14 12:16, 255F
→
11/14 12:16,
1周前
, 256F
11/14 12:16, 256F
推
11/14 12:20,
1周前
, 257F
11/14 12:20, 257F
推
11/14 15:04,
1周前
, 258F
11/14 15:04, 258F
推
11/14 15:09,
1周前
, 259F
11/14 15:09, 259F
推
11/14 15:39,
1周前
, 260F
11/14 15:39, 260F
→
11/14 15:39,
1周前
, 261F
11/14 15:39, 261F
→
11/14 15:39,
1周前
, 262F
11/14 15:39, 262F
→
11/14 15:39,
1周前
, 263F
11/14 15:39, 263F
→
11/14 15:46,
1周前
, 264F
11/14 15:46, 264F
→
11/14 15:46,
1周前
, 265F
11/14 15:46, 265F
→
11/14 15:46,
1周前
, 266F
11/14 15:46, 266F
→
11/14 15:46,
1周前
, 267F
11/14 15:46, 267F
→
11/14 15:46,
1周前
, 268F
11/14 15:46, 268F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 8 篇):