Re: [閒聊] 從一個口頭報告談起

看板Chinese作者 (棉衣衛在追殺我~~)時間17年前 (2007/06/05 23:39), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串10/17 (看更多)
肖讀去聲的時候不作姓。可能是兩岸字典殊异,我這里字典里肖字條有一個義項: 姓。“蕭”字的俗寫。(讀音是陰平) ※ 引述《IamNotyet (非也)》之銘言: : 推 pekingopera:先生。。。蕭和肖做姓氏是通用的……如同閻和閆 06/05 16:40 : 最好兩個字是通用,一個讀陰平一個讀去聲。 : 你去找一個姓蕭的叫他肖先生,看他知不知道你在說他。 -- http://redpiggy.yculblog.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.228.121.35 ※ 編輯: pekingopera 來自: 219.228.121.35 (06/05 23:42)

06/05 23:44, , 1F
肖字從來沒有被讀為陰平,那是對岸把它歸為蕭的俗寫才有
06/05 23:44, 1F

06/05 23:49, , 2F
我們觀點并無矛盾,只是這個個例太刮三。
06/05 23:49, 2F

06/05 23:51, , 3F
刮三是啥意思?=..=
06/05 23:51, 3F

06/05 23:53, , 4F
...我錯了,以后不說滬語了。。刮三差不多就=別扭
06/05 23:53, 4F

06/06 03:01, , 5F
原來括三是彆扭(筆記)
06/06 03:01, 5F
文章代碼(AID): #16POEp2w (Chinese)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16POEp2w (Chinese)