Re: [請益] 請問一句歌德的詩

看板Deutsch作者 (無心栽花)時間15年前 (2009/03/20 14:32), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《morley (莫蕾)》之銘言: : 這句詩的意思是說: : 東方和西方,不再天各一方 : 請問這是出自歌德的哪首詩? : 有人知道德文原文或英文嗎? : 謝謝 出自其詩 "Zum Divan" : Wer sich selbst und Andre kennt, Wird auch hier erkennen: Orient und Okzident Sind nicht mehr zu trennen. Sinnig zwischen beiden Welten Sich zu wiegen lass' ich gelten; Also zwischen Ost und Westen Sich bewegen, sei's zum Besten! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.109.104.204
文章代碼(AID): #19mpY5yc (Deutsch)
文章代碼(AID): #19mpY5yc (Deutsch)