Re: [影音] 舊小叮噹(ドラえもん)的配音員

看板Doraemon作者 (小毛頭,莫好為人師!)時間18年前 (2006/05/31 12:19), 編輯推噓6(600)
留言6則, 4人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
: 橫澤啟子: 多拉美 要一直很有元氣喔(這句有個字很模糊 歡迎指正) 這句應該是「碰到蟑螂的時候要堅強(不要怕)」的意思 : 小原乃梨子:大雄 我們約好了喔 在這之後 不要再忘記寫功課了         應該是「大雄,不要忘了寫功課,還有,一定要考一百分喔!」  : 大雄: 有點痛苦但是我會加油做到的      應該是「有點不太可能」 : 多拉美: 但是阿 大雄的聲音是女生配的 感覺有點奇怪呵呵 : 大雄: 你在說什麼阿?? : 多拉美: 沒有阿 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.96.184 ※ 編輯: richshaker 來自: 59.115.96.184 (05/31 12:27)

05/31 13:32, , 1F
好強 ^^...
05/31 13:32, 1F

06/01 09:53, , 2F
推阿 的確是這樣沒錯... 版主可以幫忙修一下文章嗎?
06/01 09:53, 2F

06/01 11:32, , 3F
你自己按大E就可以修了,不需板主
06/01 11:32, 3F

06/01 16:13, , 4F
惡搞的那段有沒有翻譯啊XD
06/01 16:13, 4F

06/01 18:04, , 5F
改好了...其實只是懶...既然都有人說了只好自己來...
06/01 18:04, 5F

06/03 00:15, , 6F
樓上的不好意思.....不過板主並不能修別人的文XD
06/03 00:15, 6F
文章代碼(AID): #14VHbl2m (Doraemon)
文章代碼(AID): #14VHbl2m (Doraemon)