Re: [問題] 看影集如何學英文?
※ 引述《AmyLord (愛米羅)》之銘言:
: ※ 引述《smaljohn (平平)》之銘言:
: : 常常聽人家說看影集英文字幕可以學英文
: : 我興致勃勃的租X檔案來看,可是有的部份光看字幕真的有障礙
: : 難道這種狀況就要拿著英文字典在旁邊,還是用遙控器不時轉不同字幕確認?
: : 還是大家有更好的方式呢囧
: 拿英文字典看影集其實是錯誤的學習方法,
: 這就跟看英文小說還要每個單字都去查一樣,會整個破壞專注力和興趣。
: 台灣人學英文常有的謬誤的觀點,認為有趣不重要,
: 要能強迫自己用無聊的方式學習才是毅力,觀念不好才是學不好英文的關鍵。 orz
: 大家都說一開始選六人行,不過其實只要是生活取向的都好。
: 像X檔案、ER、House、犯罪心理、CSI、尋骨線索這類的專業影集,
: 充滿了大字,如果字彙和閱讀能力沒有夠好到可以忽略這些字,
: 很容易在聽的過程裡被被呼倒,看沒幾集就因為太累無法持續了。
: 學語言沒有速成,持續是最重要的。
: 比如說尋骨線索這部影集,充滿昆蟲學、植物學、礦物學、骨骼相關詞彙,
: 我看的時候都會關掉字幕或是開著英文字幕,但遇到難字,
: 腦袋裡就捲過「某昆蟲」、「某礦石」、「某植物」、「骨頭」之類的代號,
: 完全不會影響看影集時的理解,但是如果這時候一個一個去查,
: 觀看影集的興致就會整個消失了,就算查到了單詞的意思也沒有意義,
: 這些字生活裡根本就不會用到,一般人日常生活哪會用到「粉紅砂岩」阿?
: 建議這位大大不要影集都只看一次,第一次先看中文字幕,看懂劇情,
: 第二次看英文字幕,不要倒轉讓字幕流過去,第三次無字幕或是用手遮著,
: 聽到疑惑的地方再去看字幕,這樣會比較有學習效果。
: 還有,真的要挑你有興趣學習也適合程度的材料。
: X檔案你現在跟不上,除了速度以外,字彙也是一個因素,
: 是有彌補的辦法,專業影集字彙其實都是同一群,看多了會習慣,
: 但是速度跟不上很容易帶來挫折,造成無法持續,這點要考量一下。
推薦一個軟體KMPlayer
你可以用Alt+x快速切換字幕開關
當你聽到某個字不懂的時候可以打開字幕
這樣也蠻方便的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.201.198
→
07/29 12:27, , 1F
07/29 12:27, 1F
→
07/29 12:27, , 2F
07/29 12:27, 2F
推
07/29 12:36, , 3F
07/29 12:36, 3F
→
07/29 12:37, , 4F
07/29 12:37, 4F
推
07/29 12:45, , 5F
07/29 12:45, 5F
推
07/29 13:45, , 6F
07/29 13:45, 6F
→
07/29 13:45, , 7F
07/29 13:45, 7F
→
07/29 17:50, , 8F
07/29 17:50, 8F
推
07/29 20:34, , 9F
07/29 20:34, 9F
→
07/29 20:35, , 10F
07/29 20:35, 10F
推
07/29 21:49, , 11F
07/29 21:49, 11F
推
07/30 13:07, , 12F
07/30 13:07, 12F
推
08/10 21:00, , 13F
08/10 21:00, 13F
推
09/07 21:57, , 14F
09/07 21:57, 14F
→
10/11 03:13, , 15F
10/11 03:13, 15F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
問題
11
18
完整討論串 (本文為第 3 之 10 篇):
問題
16
34
問題
11
18
問題
8
15
問題
5
14
問題
4
18
問題
5
12
問題
9
21