Re: [討論] 重複觀賞練聽力?

看板EAseries作者 (一隻歐拉貓)時間10年前 (2014/06/21 10:52), 10年前編輯推噓12(12021)
留言33則, 17人參與, 5年前最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《ragirl (modification)》之銘言: : 最近剛看完三季的2 BROKE GIRLS... : 原本是想練聽力,但後來我發現,我沒辦法一直重複去看同樣的內容..... : 看過一輪之後,我就想換別的系列了... : 為什麼大家都可以重複看同樣的內容? 不會膩嗎? 要練英文的話,必要的昰不要用中文字幕, 其實看英文字幕不久了聽力就會來了,到後來你會發現 看字幕反而太慢,唯一會重複的地方昰聽不懂的話倒帶重看, 用電腦或tablet看這樣就比較方便 到後來會發現不同的影集有不同的聽力難度,例如現在 elementary我還聽不太懂,因為主角講話太快, big bang也不是很容易,因為Sheldon喜歡用很難的單字 其實聽力主要看說話的對象,像是我公司白人同事 大概都可以100%聽懂,印度人打八折,因為工作環境很少 老墨,去買東西常常聽不懂老墨英文... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 198.182.56.5 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1403319172.A.005.html ※ 編輯: moonshade (198.182.56.5), 06/21/2014 10:54:35 ※ 編輯: moonshade (198.182.56.5), 06/21/2014 10:55:06

06/21 11:24, , 1F
真強,我都使用英文字幕
06/21 11:24, 1F

06/21 11:56, , 2F
看Sherlock不管用什麼字幕我都會恍神
06/21 11:56, 2F

06/21 12:15, , 3F
想請教一下,有時候單字量不太夠,是要暫停去查字典嗎
06/21 12:15, 3F

06/21 12:33, , 4F
對阿,真的要認真就是要查...有時候可以靠上下文
06/21 12:33, 4F

06/21 12:36, , 5F
很認真的話,如果有字幕檔可先抓來查好
06/21 12:36, 5F

06/21 12:49, , 6F
推文小心踩線
06/21 12:49, 6F

06/21 12:55, , 7F
Orz 英文程度不是很好,如果當下看上下文還在思考
06/21 12:55, 7F

06/21 12:56, , 8F
可能就下一段了,看來認真的話應該還是要查單字了
06/21 12:56, 8F

06/21 15:34, , 9F
我真的覺得練聽力最好還是生吃 同樣一集生字跟掛英字
06/21 15:34, 9F

06/21 15:34, , 10F
反而是英字的會一直被打斷 (因為會一直想聽懂每個字)
06/21 15:34, 10F

06/21 15:35, , 11F
反而會一直斷斷續續的 但純用聽的反而可以更了解內容
06/21 15:35, 11F

06/21 15:35, , 12F
是會有些字沒聽到 但我覺得不掛英字真的比較好練聽力
06/21 15:35, 12F

06/21 17:02, , 13F
目前服用lost 聽得懂8成
06/21 17:02, 13F

06/21 17:15, , 14F
The Big bang 認識一些英文母語的都一定要看英文字幕
06/21 17:15, 14F

06/21 17:16, , 15F
Sheldon說話一些詞平常都用不到
06/21 17:16, 15F

06/21 17:18, , 16F
使用英文字幕可以加強音和字的聯結,缺點是講太快的時候
06/21 17:18, 16F

06/21 17:18, , 17F
用看的跟不上
06/21 17:18, 17F

06/21 23:19, , 18F
我是先看無字幕純聽,再看雙語字幕,第一次聽懂八、九成
06/21 23:19, 18F

06/21 23:19, , 19F
,第二次把不聽不懂的地方在看一下,蠻有用的。
06/21 23:19, 19F

06/22 01:35, , 20F
Sherlock看字幕來不及 須用聽的
06/22 01:35, 20F

06/22 01:37, , 21F
推薦用Revenge練習,這些人講話沒有很快,又集集有口白
06/22 01:37, 21F

06/22 02:05, , 22F
Revenge的用字好難喔
06/22 02:05, 22F

06/22 02:05, , 23F
不過推薦用Revenge練習
06/22 02:05, 23F

06/22 03:40, , 24F
我也是對老墨的發音很囧
06/22 03:40, 24F

06/22 11:02, , 25F
推印度人打八折LOL我最怕電話客服遇到印度人...
06/22 11:02, 25F

06/22 15:49, , 26F
Devious Maids很好懂每次都等不及字幕就先看了
06/22 15:49, 26F

06/22 22:23, , 27F
我這人只看影集完全不看書就去考多益聽力450應該還說個嘴~
06/22 22:23, 27F

06/22 22:24, , 28F
我都是弄有中英字幕的來看 而且從不回頭看 重點就是
06/22 22:24, 28F

06/22 22:25, , 29F
要直譯式思考 聽到他說出口時就要想是什麼意思 而不是先轉換
06/22 22:25, 29F

06/22 22:26, , 30F
成中文 推薦desperate housewives 口音很美國 很清楚
06/22 22:26, 30F

06/22 23:23, , 31F
vampire diary也不錯 反正就腦袋裡暫時不要有中文的存在
06/22 23:23, 31F

06/22 23:23, , 32F
真的很不連戲時在去瞄中英對照的部份
06/22 23:23, 32F

11/29 00:43, 5年前 , 33F
推印度人打八折LOL我 https://noxiv.com
11/29 00:43, 33F
文章代碼(AID): #1JfFE405 (EAseries)
文章代碼(AID): #1JfFE405 (EAseries)