Re: [請益] Game of thrones要看小說嗎
先看影集才知道有這部作品的,我會建議先租一兩集看看再決定;
像我個人是比較喜歡影集,對小說則是有點失望。
小說在很多地方是不太精彩的,或說..口味有點淡,比方床戲,
角色性傾向、戰爭描述、HBO 呈現得太鮮明,我回頭看小說反倒
覺得有點慘白。
同樣的問題也曾經發現在魔戒這套作品上,電影太過具現化,
回頭看小說感覺像是念大悲咒,我間斷了很久很久才陸續把小說看完。
但是托爾金的筆觸跟底蘊還是比馬丁強很多,那個時代的作家
大概都具有讓讀者能自己從文字中幻想出實景的能力,
我後來對小說的喜愛就更甚電影了。
至於馬丁的作品或許勝在創意,對於人際間詭詐的互動也寫得更明白,
可是那卻沒辦法讓我著迷了,因為他的寫作功力實在不怎樣。
當然我確信我一定是先入為主太多,也看過太多更好的作品,
才會有這種差別評價。
如果今天權力遊戲是我奇幻作品的啟蒙作之一,我會覺得它是經典,
也會對影集某些改編段落感到失望,覺得那不如自己想像的好,
然後被視為小說黨或什麼的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.9.152
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1435303540.A.159.html
→
06/26 15:30, , 1F
06/26 15:30, 1F
→
06/26 15:32, , 2F
06/26 15:32, 2F
推
06/26 15:32, , 3F
06/26 15:32, 3F
→
06/26 15:32, , 4F
06/26 15:32, 4F
我中英都有看,包括對岸的翻譯版本,高寶真是沒救了
推
06/26 15:40, , 5F
06/26 15:40, 5F
推
06/26 15:43, , 6F
06/26 15:43, 6F
推
06/26 15:49, , 7F
06/26 15:49, 7F
推
06/26 15:56, , 8F
06/26 15:56, 8F
→
06/26 15:56, , 9F
06/26 15:56, 9F
→
06/26 16:18, , 10F
06/26 16:18, 10F
噓
06/26 17:17, , 11F
06/26 17:17, 11F
→
06/26 17:55, , 12F
06/26 17:55, 12F
→
06/26 17:55, , 13F
06/26 17:55, 13F
第一季太陽跟月亮間的愛愛,小說實在是寫得太保護級了
推
06/26 19:10, , 14F
06/26 19:10, 14F
是的,連腐女都只能幻想男男間的夢幻情節,馬丁你真的不考慮寫露骨一點嗎?
→
06/26 19:13, , 15F
06/26 19:13, 15F
但我個人較喜歡魔戒小說甚於電影捏
推
06/26 19:17, , 16F
06/26 19:17, 16F
→
06/26 19:17, , 17F
06/26 19:17, 17F
→
06/26 19:18, , 18F
06/26 19:18, 18F
→
06/26 19:18, , 19F
06/26 19:18, 19F
推
06/26 19:19, , 20F
06/26 19:19, 20F
噓
06/26 19:27, , 21F
06/26 19:27, 21F
→
06/26 19:28, , 22F
06/26 19:28, 22F
→
06/26 19:28, , 23F
06/26 19:28, 23F
馬丁奇幻文學獎不是浪得虛名,但是文采我還是推托爾金
噓
06/26 20:38, , 24F
06/26 20:38, 24F
→
06/26 20:38, , 25F
06/26 20:38, 25F
推
06/26 20:39, , 26F
06/26 20:39, 26F
→
06/26 20:39, , 27F
06/26 20:39, 27F
看影集可以用,看小說需要強大想像力吧(思
→
06/26 20:40, , 28F
06/26 20:40, 28F
→
06/26 20:47, , 29F
06/26 20:47, 29F
→
06/26 20:47, , 30F
06/26 20:47, 30F
噓
06/26 21:50, , 31F
06/26 21:50, 31F
→
06/26 22:49, , 32F
06/26 22:49, 32F
推
06/27 01:28, , 33F
06/27 01:28, 33F
噓
06/27 02:36, , 34F
06/27 02:36, 34F
→
06/27 02:37, , 35F
06/27 02:37, 35F
推
06/27 02:48, , 36F
06/27 02:48, 36F
→
06/27 02:48, , 37F
06/27 02:48, 37F
但是我魔戒都啃得下去要怎麼說呢?而且馬丁小說就很像普通人講故事口吻啊
推
06/27 08:21, , 38F
06/27 08:21, 38F
→
06/27 10:20, , 39F
06/27 10:20, 39F
→
06/27 10:20, , 40F
06/27 10:20, 40F
→
06/27 10:43, , 41F
06/27 10:43, 41F
不要一時衝動就買小說了,大概是這個意思吧
→
06/27 13:07, , 42F
06/27 13:07, 42F
→
06/27 13:07, , 43F
06/27 13:07, 43F
→
06/27 13:08, , 44F
06/27 13:08, 44F
噓
06/27 15:54, , 45F
06/27 15:54, 45F
→
06/27 19:04, , 46F
06/27 19:04, 46F
馬丁爺爺在一次訪談中特別強調自己故意不將某些角色的男男性向寫得太鮮明,
性愛場面他也是自我約束,有在關心他的人應該知道才對。
(至於HBO若沒滿足一下腐女眾,不暴動才奇怪。)
對我來說一部作品改編成各位覺得的「視覺感官」作品,其實只有好與不好的評價,
HBO目前就是還好,一些地方演得比小說青出於藍,不需要特別無視事實吧。
(類似的狀況還有True Blood,HBO劇末改編得比原作者漂亮多了,這也是事實)。
奇幻板這類影集vs.小說的比較很多,我不曉得為啥同樣的討論搬到影劇板,
就變成有某種政治正確的傾向。喜歡把人批為「視覺感官派」,那又何必怪
有人愛酸「小說黨」呢?我想這對小說跟影劇都有看的人一點也不公平吧。
推
06/27 20:21, , 47F
06/27 20:21, 47F
→
06/27 20:55, , 48F
06/27 20:55, 48F
→
06/27 20:55, , 49F
06/27 20:55, 49F
我只是回應認為小說在情色情節上寫得很細膩的板友
→
06/27 20:56, , 50F
06/27 20:56, 50F
可是魔戒連性愛都沒有要怎麼說XD
→
06/27 20:58, , 51F
06/27 20:58, 51F
→
06/27 20:59, , 52F
06/27 20:59, 52F
如果HBO拍的是Game of Bones - winter is cumming,我們再來討論這比喻-.-
→
06/27 21:01, , 53F
06/27 21:01, 53F
→
06/27 21:01, , 54F
06/27 21:01, 54F
→
06/27 21:02, , 55F
06/27 21:02, 55F
推
06/27 21:06, , 56F
06/27 21:06, 56F
※ 編輯: windcanblow (59.115.141.75), 06/28/2015 03:59:57
推
06/28 11:07, , 57F
06/28 11:07, 57F
推
06/28 12:28, , 58F
06/28 12:28, 58F
→
06/28 12:29, , 59F
06/28 12:29, 59F
推
06/28 12:36, , 60F
06/28 12:36, 60F
→
06/28 13:06, , 61F
06/28 13:06, 61F
→
06/28 13:06, , 62F
06/28 13:06, 62F
推
06/28 17:32, , 63F
06/28 17:32, 63F
→
06/28 17:33, , 64F
06/28 17:33, 64F
→
06/28 17:34, , 65F
06/28 17:34, 65F
→
06/28 17:34, , 66F
06/28 17:34, 66F
噓
06/29 03:11, , 67F
06/29 03:11, 67F
推
06/29 09:40, , 68F
06/29 09:40, 68F
→
06/29 09:41, , 69F
06/29 09:41, 69F
→
06/29 09:43, , 70F
06/29 09:43, 70F
→
06/29 09:44, , 71F
06/29 09:44, 71F
推
06/29 18:55, , 72F
06/29 18:55, 72F
→
06/29 18:56, , 73F
06/29 18:56, 73F
推
07/28 12:34, , 74F
07/28 12:34, 74F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):