姓氏意義的幾點商榷
這篇算是我終於可以靜下心來回應 iamsiusa 論點中比較核心,而非周邊的
問題。
反覆思量怎麼樣用一句話來歸納 iamsiusa 論述的核心,恐怕他要討論的議
題是「姓氏意義的賦予,是因為來自社會的需要、或是父權的計謀」。而他根據
古代也有母系氏族判斷,姓氏的意義來自社會的需要,被父權或母權獨佔則是歷
史的偶然。
這個說法第一個大問題就是混淆了一件事:也許姓氏「當初」出現的目的是
來自其他的需要,但是姓氏「日後」的意義卻未必如此。姓只是個符號,而這個
符號的所指為何是不定的。換句話說父權可能有計謀式的換掉了姓氏的意義,而
不只是竊取其方便的系統而已;當然,假使要做這樣的推測,還要面臨的另一個
問題就是,如果這是個母系社會,姓氏會不會也變成類似的樣貌,只是獨佔權由
父親變成母親,而整個社會也從男對女的壓迫變成女對男的壓迫。
實際上,姓氏的出現或許是為了血緣的辨認,如果是這樣,男女誰獨佔的確
稍有可能變為二分之一的偶然;不過有趣的是,若從女姓男氏的歷史來看,氏未
必代表血緣──或者說不代表生物上的血緣,而是社會上的繼承權。查考古籍可
以發現有很長一段時間,史書及公文書上對人名的記載是不書「氏」的,而這個
階段的氏也有大量的流動:當某一代被分封到某塊土地或是某個官爵後,就以封
地或官爵為氏。也就是說,決定氏的除了血緣之外,氏族中的權力、財產的轉移
也是一項有力的因素。相較之下,從母系的姓則是穩定的,如周朝王室姓「姬」
而齊國皆姓「姜」,從母系的姓反而穩定地說明著血緣。
相對於男性,女性對自己子嗣身上的基因是可以完全掌握的,畢竟絕對是從
自己肚子裡蹦出來的,賴不掉;而相對地,男性在這方面難以掌握,所以需要透
過另一項標識來辨別與維護父權的繼承體制。只要氏被改掉就意味著這本系與旁
系已經分家而不相互隸屬了,而不被分封出去、得以繼承氏的往往就是父親最信
任、最確認血緣關係的。簡而言之母系/父系在依據血緣關係進行財產分配的時
候,姓氏所具有的意義應該有大大的不同,母姓與父姓之間的發展也絕非像照鏡
子一樣會走上同一條道路,只是姓別的權力關係顛倒。事實上,現階段曾發現的
母系社會族群其權力的分配方式也與父權下的分配方式大不相同。
更重要的一點是,母姓父氏的制度實際上是可以統一姓氏、確認血緣,兼顧
兩系、並且未必比較麻煩的;也就是說要顧及姓氏統一與簡潔的需要,未必要採
取父姓制,或是類父姓的母姓制。現階段完全拋棄另一方的做法,有很大的可能
是有性別政治上的成因,並非只是因為剛好父權當道,才不得不變為如此。
而無需考古就可以知道的事情是,姓氏被父權奪胎換骨早已多年,而其功能
也一直都是財產、權力的部分大於血緣的部分。畢竟血緣關係得來的姓可能因為
多種原因:如收養、過繼、入贅等等方式改變,表面上意義雖然說的是「傳宗接
代」,實際上像收養、過繼根本與上一代的基因傳承無關,而入贅則是在同樣基
因傳承的狀況下卻有了不同的姓氏,真正傳承的不過是家業而已。而這種「只有
與父親同姓,才能繼承家業」的制度,無疑回頭鞏固了父親的權力。那麼就算姓
氏的起源不是來自父權,至少這個符號後來的應用是純父權的,是由父權賦予意
義並回頭守護父權的。
所以,我目前看不出父權在決定姓氏的權力上有那麼背動,種種的跡象顯示
出來的是:姓變成父系的特權並非偶然,而是父權建立自身權力時,所使用的手
段之一。
--
影像、聲音、文字間的操弄
癮‧部落格 http://rekegiga.blogspot.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.65.129
推
05/20 14:34, , 1F
05/20 14:34, 1F
→
05/20 14:37, , 2F
05/20 14:37, 2F
→
05/20 14:38, , 3F
05/20 14:38, 3F
→
05/20 14:38, , 4F
05/20 14:38, 4F
→
05/20 14:38, , 5F
05/20 14:38, 5F
→
05/20 14:38, , 6F
05/20 14:38, 6F
→
05/20 14:39, , 7F
05/20 14:39, 7F
→
05/20 14:40, , 8F
05/20 14:40, 8F
→
05/20 14:41, , 9F
05/20 14:41, 9F
→
05/20 14:41, , 10F
05/20 14:41, 10F
→
05/20 14:41, , 11F
05/20 14:41, 11F
→
05/20 14:43, , 12F
05/20 14:43, 12F
→
05/20 14:43, , 13F
05/20 14:43, 13F
→
05/20 14:44, , 14F
05/20 14:44, 14F
→
05/20 14:45, , 15F
05/20 14:45, 15F
→
05/20 14:45, , 16F
05/20 14:45, 16F
→
05/20 14:46, , 17F
05/20 14:46, 17F
→
05/20 14:46, , 18F
05/20 14:46, 18F
→
05/20 14:46, , 19F
05/20 14:46, 19F
→
05/20 14:46, , 20F
05/20 14:46, 20F
→
05/20 14:47, , 21F
05/20 14:47, 21F
→
05/20 14:47, , 22F
05/20 14:47, 22F
→
05/20 14:48, , 23F
05/20 14:48, 23F
→
05/20 14:49, , 24F
05/20 14:49, 24F
→
05/20 14:50, , 25F
05/20 14:50, 25F
→
05/20 14:50, , 26F
05/20 14:50, 26F
→
05/20 14:50, , 27F
05/20 14:50, 27F
→
05/20 14:51, , 28F
05/20 14:51, 28F
→
05/20 14:51, , 29F
05/20 14:51, 29F
→
05/20 14:52, , 30F
05/20 14:52, 30F
→
05/20 14:52, , 31F
05/20 14:52, 31F
→
05/20 14:53, , 32F
05/20 14:53, 32F
→
05/20 14:53, , 33F
05/20 14:53, 33F
→
05/20 14:54, , 34F
05/20 14:54, 34F
→
05/20 14:54, , 35F
05/20 14:54, 35F
→
05/20 14:54, , 36F
05/20 14:54, 36F
→
05/20 14:55, , 37F
05/20 14:55, 37F
→
05/20 14:55, , 38F
05/20 14:55, 38F
→
05/20 14:56, , 39F
05/20 14:56, 39F
→
05/20 14:56, , 40F
05/20 14:56, 40F
→
05/20 14:57, , 41F
05/20 14:57, 41F
→
05/20 14:57, , 42F
05/20 14:57, 42F
→
05/20 14:57, , 43F
05/20 14:57, 43F
→
05/20 14:58, , 44F
05/20 14:58, 44F
→
05/20 14:58, , 45F
05/20 14:58, 45F
→
05/20 14:59, , 46F
05/20 14:59, 46F
→
05/20 14:59, , 47F
05/20 14:59, 47F
→
05/20 14:59, , 48F
05/20 14:59, 48F
→
05/20 15:51, , 49F
05/20 15:51, 49F
推
05/20 16:35, , 50F
05/20 16:35, 50F
→
05/20 16:43, , 51F
05/20 16:43, 51F
→
05/20 16:44, , 52F
05/20 16:44, 52F
→
05/20 16:44, , 53F
05/20 16:44, 53F
→
05/20 16:44, , 54F
05/20 16:44, 54F
→
05/20 16:46, , 55F
05/20 16:46, 55F
→
05/20 16:48, , 56F
05/20 16:48, 56F
→
05/20 16:49, , 57F
05/20 16:49, 57F
→
05/20 16:49, , 58F
05/20 16:49, 58F
→
05/20 16:52, , 59F
05/20 16:52, 59F
→
05/20 16:54, , 60F
05/20 16:54, 60F
→
05/20 16:54, , 61F
05/20 16:54, 61F
→
05/20 16:56, , 62F
05/20 16:56, 62F
→
05/20 16:56, , 63F
05/20 16:56, 63F
→
06/01 00:30, , 64F
06/01 00:30, 64F
→
06/01 00:31, , 65F
06/01 00:31, 65F
→
06/01 00:32, , 66F
06/01 00:32, 66F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 6 篇):
2
66