Re: [問題] 電影 緊握生命的希望 片名單字翻譯

看板Francais作者 (834)時間17年前 (2007/05/18 01:36), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《yukinana (luvjohnnydepp)》之銘言: : 請問 電影 緊握生命的希望 : 片名是 'va, vis et deviens" 和片中故事有關 描述母親希望戰亂中的孩子 能離開故鄉前往aller=>va 法國的收養家庭 堅強地存活vivre=>vis 下去的同時 並能融入devenir=>deviens 當地生活方式型態 三個都是祁使句的用詞 : 第一 個字 跟第三個字 : 我猜是 aller, devenir變來的 : 但中間那個字 我不知道是哪個字 : 雖然有買動詞變化表 : 可是我只會順查 還不會逆查 : 只好來這裡問了 : 先謝謝大家了 : merci beaucoup -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.172.166

05/21 02:01, , 1F
那aller是不是應該用vas (tu的祈使句)?
05/21 02:01, 1F

05/22 12:38, , 2F
-er結尾的動詞作l'imperatif變化後,第二人稱單數的s要去掉~
05/22 12:38, 2F
文章代碼(AID): #16J9AQLs (Francais)
文章代碼(AID): #16J9AQLs (Francais)