Re: [問卦]瑞士開設免費海洛因吸食中心解決毒品問題?消失
『我們真的了解什麼是"上癮"嗎?』有興趣的可以看一下以下的連結影片裡面詳細描寫了毒癮形成的心理層面問題https://www.facebook.com/terrie.chen.1/videos/10208193122977895/?pnref=story如果懶得看可以看以下的重點整理希望這樣的論述 可以讓大家有不同的角度去看待曾經吸毒的人也可以讓政府有不同的方式去導正毒癮者以下是重點整理=============================================是甚麼導致了我們對毒品上癮?答案很明顯 大家都知道因為毒品中含有令人成癮的化學物質這就是所謂的"上癮"但有一點值得注意的是我們所認為關於"上癮"的事幾乎全都是錯誤的事實上在我們生活周遭就有很多人在醫院為了止痛而被大量的嗎啡事實上,那比任何毒蟲能在街上拿到的海洛因更毒因為醫療用的嗎啡沒有被稀釋過所以他們都已經成為癮君子了?但事實上這並沒有發生你的奶奶並不會因為動了髖關節置換手術而變成了毒蟲為什麼???1970年一位名為布魯斯‧亞歷山大的心理學教授設計了與傳統不同的動物實驗他不單單只把老鼠關在籠子裡做實驗他為老鼠打造了一個"天堂樂園"所有老鼠想要的應有盡有並為牠們裝上有毒品的水瓶和正常的水瓶奇妙的事發生了 樂園中的老鼠幾乎不會去碰毒品沒有老鼠出現成癮現象,也沒有吸食過量的情形也許有人說這是老鼠的實驗與人不同剛好,人類也進行過類似的實驗----越戰----當時在越南的美軍有兩成的士兵吸食大量的海洛因美國人民相當恐慌因為他們覺得戰爭結束後美國街上會出現成千上萬的毒蟲但事實上 研究追蹤顯示 95%的人回國後自然而然地戒掉了這個結果跟我們對毒蟲的刻版印象不同設想如果你被丟到一個可怕叢林一個你壓根不想待又被迫要殺人或時隨時可能被殺(巨大壓力)的環境吸食海洛因可能是你最好的休閒活動但當你回到溫暖的家中與家人朋友團聚這就有如你脫離了鼠籠 進入了"人類樂園"------問題不在於毒品,而在籠子------你必須換個方式思考"上癮"這件事"建立連結"是人類與生俱來的本性我們過得健康快樂時會與周遭的人建立連結但當我們處於人生低谷因為心靈受創、被孤立、或遭受挫折等等我們就會與一些能夠帶來某種解脫的東西建立連結可能是瘋狂看你的智慧型手機也可能是A片、電玩、PTT、賭博或是毒品但我們建立連結是因為這是人類的天性斷開不健康連結的方法就是去建立健康的連結或是希望與身邊的人建立連結"上癮"只是"失去連結"的其中一個徵兆事實上我們都感覺的到 現在人與人之間的連結不斷地減少也因此 我們對物質的依賴也越來越大國家我們的反毒政策已經施行了一段時間卻只是適得其反我們非但沒有幫助他們恢復健康、回到正軌反而將他們趕出社會讓他們難以找到工作、生活不穩定如果我們抓到有人吸毒我們就剝奪他們的社會福利和資源將他們關進大牢,實實在在的牢籠我們將處境艱難的人丟進更艱難的處境,並責怪他們不改過自新一直以來我們只關注社會的個體如何走出毒癮現在是時候讓我們把焦點放在整個社會因為我們這整個群體中存在著某些問題我們必須建立一個能夠提升連結的環境 而不是封閉的牢籠我們必須改變這種違反自然的生活方式 去重新發現彼此上癮的反面並非清醒 而是連結~~=========================================================基本上我不支持廢死所以PO這文也不是幫廢死的說話只是希望大家能用更全面的角度去看待這個社會問題更進一步地減少所謂邊緣人犯罪的可能性而不是兩極化地去解決這問題希望我們社會有朝一日可以達到這境界....--※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.214.120※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1459532734.A.086.html
→
04/02 01:47, , 1F
04/02 01:47, 1F
推
04/02 01:48, , 2F
04/02 01:48, 2F
→
04/02 01:48, , 3F
04/02 01:48, 3F
→
04/02 01:48, , 4F
04/02 01:48, 4F
→
04/02 01:49, , 5F
04/02 01:49, 5F
噓
04/02 01:50, , 6F
04/02 01:50, 6F
→
04/02 01:50, , 7F
04/02 01:50, 7F
→
04/02 01:51, , 8F
04/02 01:51, 8F
噓
04/02 01:53, , 9F
04/02 01:53, 9F
→
04/02 01:53, , 10F
04/02 01:53, 10F
→
04/02 01:54, , 11F
04/02 01:54, 11F
→
04/02 01:55, , 12F
04/02 01:55, 12F
噓
04/02 01:56, , 13F
04/02 01:56, 13F
推
04/02 01:57, , 14F
04/02 01:57, 14F
噓
04/02 01:57, , 15F
04/02 01:57, 15F
→
04/02 01:58, , 16F
04/02 01:58, 16F
→
04/02 01:58, , 17F
04/02 01:58, 17F
→
04/02 01:58, , 18F
04/02 01:58, 18F
→
04/02 01:58, , 19F
04/02 01:58, 19F
推
04/02 02:02, , 20F
04/02 02:02, 20F
噓
04/02 02:03, , 21F
04/02 02:03, 21F
→
04/02 02:03, , 22F
04/02 02:03, 22F
噓
04/02 02:03, , 23F
04/02 02:03, 23F
→
04/02 02:04, , 24F
04/02 02:04, 24F
→
04/02 02:05, , 25F
04/02 02:05, 25F
推
04/02 02:06, , 26F
04/02 02:06, 26F
→
04/02 02:09, , 27F
04/02 02:09, 27F
→
04/02 02:09, , 28F
04/02 02:09, 28F
推
04/02 02:11, , 29F
04/02 02:11, 29F
推
04/02 02:11, , 30F
04/02 02:11, 30F
→
04/02 02:18, , 31F
04/02 02:18, 31F
→
04/02 02:35, , 32F
04/02 02:35, 32F
→
04/02 02:41, , 33F
04/02 02:41, 33F
推
04/02 02:43, , 34F
04/02 02:43, 34F
→
04/02 02:44, , 35F
04/02 02:44, 35F
噓
04/02 03:05, , 36F
04/02 03:05, 36F
噓
04/02 03:07, , 37F
04/02 03:07, 37F
→
04/02 03:07, , 38F
04/02 03:07, 38F
→
04/02 03:08, , 39F
04/02 03:08, 39F
→
04/02 03:08, , 40F
04/02 03:08, 40F
推
04/02 06:10, , 41F
04/02 06:10, 41F
→
04/02 06:10, , 42F
04/02 06:10, 42F
噓
04/02 06:30, , 43F
04/02 06:30, 43F
→
04/02 06:30, , 44F
04/02 06:30, 44F
推
04/02 15:22, , 45F
04/02 15:22, 45F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 6 篇):