看不太懂這一句
人生有兩大悲劇,一是沒有得到你心愛的東西,另一是得到了你心愛的東西。
為什麼得到了心愛的東西後還會悲劇?
還是有其他的引申意?
求解~~~
--
◥██████◣ ▄███████▋ ▆
◥██████▎▄▆█████▇▅▁ ▃█████◤ ◢
◥◥█████████████████████◤ ◢
▄◥██████████████████◤ ▅
▃▁ ◥████████████████▊ ◤
██◣▁ ▋████████████████﹨◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.23.19
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiqing/M.1504777498.A.3E8.htm1
※ 編輯: ppptofff (1.169.23.19), 09/10/2017 05:28:51
→
09/10 05:28, , 1F
09/10 05:28, 1F
中譯的啦
→
09/10 05:29, , 2F
09/10 05:29, 2F
還是不太懂@@
推
09/10 05:29, , 3F
09/10 05:29, 3F
推
09/10 05:30, , 4F
09/10 05:30, 4F
好像是這個
There are two tragedies in life. One is not to get your heart's desire.
The other is to get it.
George Bernard Shaw, "Man and Superman" (1903), act 4
依然不是很懂
→
09/10 05:30, , 5F
09/10 05:30, 5F
可能中譯順吧
→
09/10 05:30, , 6F
09/10 05:30, 6F
太大了簽名檔塞不下
不然就是每次發文都要額外編輯
→
09/10 05:30, , 7F
09/10 05:30, 7F
→
09/10 05:32, , 8F
09/10 05:32, 8F
→
09/10 05:33, , 9F
09/10 05:33, 9F
推
09/10 05:34, , 10F
09/10 05:34, 10F
→
09/10 05:34, , 11F
09/10 05:34, 11F
推
09/10 05:35, , 12F
09/10 05:35, 12F
→
09/10 05:35, , 13F
09/10 05:35, 13F
※ 編輯: ppptofff (1.169.23.19), 09/10/2017 05:40:25
→
09/10 05:37, , 14F
09/10 05:37, 14F
→
09/10 05:37, , 15F
09/10 05:37, 15F
→
09/10 05:38, , 16F
09/10 05:38, 16F
推
09/10 05:39, , 17F
09/10 05:39, 17F
→
09/10 05:39, , 18F
09/10 05:39, 18F
→
09/10 05:41, , 19F
09/10 05:41, 19F
→
09/10 05:42, , 20F
09/10 05:42, 20F
很深澳的感覺@@
目前無法參悟相遇論和本句的關係
※ 編輯: ppptofff (1.169.23.19), 09/10/2017 05:45:44
推
09/10 05:46, , 21F
09/10 05:46, 21F
真假!?因為我只是在網路上偶然看到的
看來要找出這本書來看了
要有前後文才知道其意ㄛ
→
09/10 05:46, , 22F
09/10 05:46, 22F
Who?
※ 編輯: ppptofff (1.169.23.19), 09/10/2017 05:49:02
推
09/10 05:48, , 23F
09/10 05:48, 23F
→
09/10 05:48, , 24F
09/10 05:48, 24F
→
09/10 05:48, , 25F
09/10 05:48, 25F
→
09/10 05:49, , 26F
09/10 05:49, 26F
他有一些節錄的名言可以直接理解
有一些像這句可能就要看前後文吧
※ 編輯: ppptofff (1.169.23.19), 09/10/2017 05:50:40
推
09/10 05:53, , 27F
09/10 05:53, 27F
推
09/10 05:53, , 28F
09/10 05:53, 28F
→
09/10 05:54, , 29F
09/10 05:54, 29F
→
09/10 05:54, , 30F
09/10 05:54, 30F
→
09/10 06:02, , 31F
09/10 06:02, 31F
※ 編輯: ppptofff (1.169.23.19), 09/10/2017 06:03:19
推
09/10 06:03, , 32F
09/10 06:03, 32F
→
09/10 06:03, , 33F
09/10 06:03, 33F
→
09/10 06:03, , 34F
09/10 06:03, 34F
→
09/10 06:03, , 35F
09/10 06:03, 35F
→
09/10 06:04, , 36F
09/10 06:04, 36F
→
09/10 06:06, , 37F
09/10 06:06, 37F
推
09/10 06:12, , 38F
09/10 06:12, 38F
→
09/10 06:12, , 39F
09/10 06:12, 39F
→
09/10 06:12, , 40F
09/10 06:12, 40F
→
09/10 06:13, , 41F
09/10 06:13, 41F
→
09/10 06:13, , 42F
09/10 06:13, 42F
林奕含把自己當成張愛玲,更慘。
※ 編輯: ppptofff (1.169.23.19), 09/10/2017 06:15:32
推
09/10 06:15, , 43F
09/10 06:15, 43F
推
09/10 06:16, , 44F
09/10 06:16, 44F
→
09/10 06:16, , 45F
09/10 06:16, 45F
→
09/10 06:17, , 46F
09/10 06:17, 46F
→
09/10 06:18, , 47F
09/10 06:18, 47F
→
09/10 06:19, , 48F
09/10 06:19, 48F
→
09/10 06:21, , 49F
09/10 06:21, 49F
→
09/10 06:23, , 50F
09/10 06:23, 50F
→
09/10 06:24, , 51F
09/10 06:24, 51F
→
09/10 06:25, , 52F
09/10 06:25, 52F
→
09/10 06:26, , 53F
09/10 06:26, 53F
→
09/10 06:28, , 54F
09/10 06:28, 54F
→
09/10 06:30, , 55F
09/10 06:30, 55F
→
09/10 06:30, , 56F
09/10 06:30, 56F
→
09/10 06:30, , 57F
09/10 06:30, 57F
推
09/10 06:40, , 58F
09/10 06:40, 58F
推
09/10 06:54, , 59F
09/10 06:54, 59F
推
09/10 07:15, , 60F
09/10 07:15, 60F
推
09/10 07:51, , 61F
09/10 07:51, 61F
推
09/10 07:52, , 62F
09/10 07:52, 62F
推
09/10 07:56, , 63F
09/10 07:56, 63F
→
09/10 08:16, , 64F
09/10 08:16, 64F
推
09/10 09:18, , 65F
09/10 09:18, 65F
推
09/10 09:48, , 66F
09/10 09:48, 66F
推
09/10 09:50, , 67F
09/10 09:50, 67F
推
09/10 10:22, , 68F
09/10 10:22, 68F
→
09/10 10:22, , 69F
09/10 10:22, 69F
推
09/10 10:33, , 70F
09/10 10:33, 70F
→
09/10 13:49, , 71F
09/10 13:49, 71F
推
09/10 20:51, , 72F
09/10 20:51, 72F
討論串 (同標題文章)