Re: [爆卦] (代po)理大校園不是逃脫遊戲關卡
所以當初為什麼選擇易攻難守的理大啊
逃難者 應該不適合形容你們吧
你們不是自己起身對抗港警的勇敢示威者嗎
會上法庭也是必然的事
當初的叢林戰到底為什麼會變成固守陣地戰
有想過原因嗎?
到底是誰選擇打這種戰役的
你要不要去思考你們當中是不是出了背骨仔
多少個戰友要吃十年以上的牢飯
多少個戰友身受重傷
多少個戰友還在受苦
到底是為什麼會進入難以防守的大學
原本打的還不錯的叢林戰
你們的裝備本身就不適合正面對幹港警
如果背骨仔不抓出來
我敢保證 你們這場戰役沒有贏的可能性
※ 引述《Yoyo01011993 (Yoyo)》之銘言:
: 很對不起 要對你說這麼沉重的事……
: 我是理工大學一役的逃難者 (苦笑
: 每個人盡可能用自己的方法逃難
: 我和朋友爬到樓外 冒著被黑警射殺的風險跳出去 (他們在大學樓旁邊的殯儀館設置了狙
: 擊手 有人逃離便會開真槍
: 朋友斷了肋骨 我是摔在路軌上所以手和尾椎有部分骨裂……
: 在校區內的所有人 不計身上有的子彈掃射痕跡 還有大大少少擦傷 棍傷 以及毒瓦斯引致
: 的體內問題 (皮膚出紅疹 呼吸道出血 上吐下瀉等等
: 逃走失敗的戰友們 基本都是當日被逮捕 翌日便上庭
: 而且因為是在現場直接抓到 所以也不需要證據
: 大多法官都是紅色法官 也是站在黑警那邊的
: 即時把我們的手足扣押 未有足夠搜證便上庭判案 然後因為暴動人數多也很嚴重 所以裁
: 判法官不可隨意給保釋
: 一旦確認暴動罪成 會馬上牢坐十年監獄 即便未確認也要在漫長的還押期內煎熬地等待
: 這幾天理大一役已經搜補了二千多人 在這其中 但凡身處校園內 不管是FA 記者 牧師 甚
: 至飯堂廚師 都被控告參與暴動
: 香港已經出現了被判暴動而正在坐牢的手足了
: 如果是涉嫌暴動 那他們隨便做點偽證就行 以現在香港政府的骯髒程度 絕對能幹這種事
: 當然我本人很無力 因為現階段的情況是真的很糟糕
: 防暴警察每天到處上街巡邏 拿的不止棍盾 還有衝鋒槍
: 我們的戰友 從半年前到現在 一直投出的戰力 已經消失了2/3......
: 失踪 被捕 被侵犯 受重傷再起不能 有陰影所以不再出來的 比比皆是
: 香港市民即便無罪的 只要戴口罩上街 每天都有被捕/被射瓦斯的風險
: 我們的政府官 所有大學的校長 無一不是偏幫著三萬個黑警和中共
: https://imgur.com/JhDMS18
: 這是我們的食環局局長 你看 為了不影響黑警 所以不對市民公佈催淚瓦斯的成份 讓市民
: 每天被慢性毒殺 是不是很可笑
: 真的很對不起 要對你說這麼沉重的話……
: 我原來是想向台灣朋友多說點香港緊急狀況的 可是我不會用PTT (苦笑
: 而且我一連跑了好幾天戰場 說實在的 現在還有力氣拿著手機和你們對談 真的很奢侈…
: …
: 畢竟我的朋友不是在警局就是在醫院 興許已經上了法庭大牢了
: 很謝謝台灣的朋友願意關注我們 為我們打氣
: 所以這也是很多香港人的想法
: 「但凡一息尚存 也不放棄希望」
: 我本來也是挺能抗壓的…… 但太多朋友的受傷讓我懷疑自己差點有PTSD
: 也可能是因為頭疼的原因所以很多慮……
: 頭疼的是指傷口 我逃出後重找戰力 想幫校區內更多戰友離開
: 結果就是我被headshot了幾發瓦斯跟橡膠子彈 但有頭盔罩著所以只是腫起一塊
: 再一次謝謝妳 還有所有願意關注和支持我們的朋友
: 我也會好好戰鬥 休息 直至看到光明到來的日子
: 我還要和大家 所以 我會努力活著!!
: 我剛開始的時候也不是站得很前…… 但因為前面的戰友死傷無數 所以沒辦法了 我必須
: 站出去 (嘆
: 唉…… 我其實已經跟家裡斷了來往了
: 我全家不是藍,是紅,比藍更可怕
: 現在基本上不是睡在工作的地方,就是借朋友家一暫……也有試過受傷後直接睡在街上過
: 一晚 (苦笑
: 我還能有工作已經算好,香港很多小朋友或者失業的手足都是沒有固定經濟來源和住處…
: …因為都被趕出去了
: 那個……要是你有在使用PTT的朋友不介意的話,也可以把我上面說的事擴散出去
: 只希望讓大家知道,香港人現在正在打一場看不到未來的硬仗,但會咬緊牙關挺著的,希
: 望大家多支援我們也保護自己家鄉QQ
: 如果我沒猜錯的話,12月的香港戰場會變成資訊戰,和理非的出動和海外風向輿論很重要
: ,畢竟要給點時間讓前線休息回回血
: 現場照片佐證
: https://imgur.com/6WBSlqw
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.218.56.35 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1574352053.A.81E.html
→
11/22 00:03,
5年前
, 1F
11/22 00:03, 1F
推
11/22 00:29,
5年前
, 2F
11/22 00:29, 2F
→
11/22 00:36,
5年前
, 3F
11/22 00:36, 3F
→
11/22 02:43,
5年前
, 4F
11/22 02:43, 4F
→
11/22 02:44,
5年前
, 5F
11/22 02:44, 5F
→
11/22 03:47,
5年前
, 6F
11/22 03:47, 6F
推
11/22 17:47,
5年前
, 7F
11/22 17:47, 7F
→
11/23 00:05,
5年前
, 8F
11/23 00:05, 8F
討論串 (同標題文章)