Re: [數據] 下半季平均得分及標準差
義大下半季有一個很特別的現象
剛去官網手抄了一下資料(如果有抄錯請見諒
下半季24場,8勝16敗,
其中贏球的8場得分都在6分以上,
這感覺有點可怕,其中三場分差在3分以下,
這也是分差較小的狀況下獲勝的比賽.
得分 勝 負
0分 1 0 1
1分 2 0 2
2分 4 0 4
3分 1 0 1
4分 3 0 3
5分 2 0 2
6以上 11 8 3
打分的比賽義大有多慘,
分差1分 0勝6敗
分差2分 2勝4敗
分差3分 1勝2敗
分差4分 1勝2敗
分差5分 4勝2敗
(以上)
就這樣看起來,下半季義大要贏球,
分數差距必須要在2分以上,
這樣贏球的機會比較高,這對打者而言有點嚴格,
造成這樣的狀況可能是下面的描述
我將比賽分成1~3局 4~6局 7~9局計算
24場下來平均
失分 得分
1~3局1.42 2.13
4~6局1.46 1.93
7~9局2.46 1.88
投手失分越往後段越明顯,打者得分越到後段越下降
這樣的狀況反應了一個問題,如果比賽到後半段沒有領先三分,
義大在7~9局平均下來要失個2~3分,
這也在成了3分差的比賽3勝12敗的狀況,
這12敗中有6場應該是有機會可以拿下的比賽,
這一來一往就有點刺激了.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.31.41
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Rhinos/M.1439800307.A.2A6.html
推
08/17 16:44, , 1F
08/17 16:44, 1F
→
08/17 16:44, , 2F
08/17 16:44, 2F
推
08/17 16:48, , 3F
08/17 16:48, 3F
推
08/17 16:49, , 4F
08/17 16:49, 4F
在分數上,因為是手抄如果有抄錯就請多包容
24場總得分144分,總失分133分,要處理現在這個狀況,
一個就是多打2-3分給投手用,依照蝦的表現應該有機會,一個就是投手調度,
就是一個開源節流的概念XD
推
08/17 16:52, , 5F
08/17 16:52, 5F
→
08/17 16:52, , 6F
08/17 16:52, 6F
※ 編輯: YMSH205 (36.231.31.41), 08/17/2015 16:57:51
→
08/17 16:53, , 7F
08/17 16:53, 7F
推
08/17 17:15, , 8F
08/17 17:15, 8F
→
08/17 17:18, , 9F
08/17 17:18, 9F
推
08/17 17:21, , 10F
08/17 17:21, 10F
→
08/17 17:22, , 11F
08/17 17:22, 11F
→
08/17 17:23, , 12F
08/17 17:23, 12F
→
08/17 17:23, , 13F
08/17 17:23, 13F
推
08/17 17:25, , 14F
08/17 17:25, 14F
推
08/17 17:29, , 15F
08/17 17:29, 15F
→
08/17 17:30, , 16F
08/17 17:30, 16F
→
08/17 17:30, , 17F
08/17 17:30, 17F
→
08/17 17:30, , 18F
08/17 17:30, 18F
推
08/17 17:47, , 19F
08/17 17:47, 19F
→
08/17 17:48, , 20F
08/17 17:48, 20F
義大獲勝門檻要6分,我來查查是不是我有抄錯,我剛在看也覺得這有點聳動
※ 編輯: YMSH205 (36.231.31.41), 08/17/2015 17:55:45
推
08/17 17:58, , 21F
08/17 17:58, 21F
→
08/17 18:12, , 22F
08/17 18:12, 22F
→
08/17 18:12, , 23F
08/17 18:12, 23F
→
08/17 18:13, , 24F
08/17 18:13, 24F
→
08/17 18:13, , 25F
08/17 18:13, 25F
→
08/17 18:14, , 26F
08/17 18:14, 26F
→
08/17 18:14, , 27F
08/17 18:14, 27F
推
08/17 18:14, , 28F
08/17 18:14, 28F
→
08/17 18:15, , 29F
08/17 18:15, 29F
推
08/17 18:16, , 30F
08/17 18:16, 30F
推
08/17 18:18, , 31F
08/17 18:18, 31F
推
08/17 18:21, , 32F
08/17 18:21, 32F
→
08/17 18:23, , 33F
08/17 18:23, 33F
噓
08/17 18:23, , 34F
08/17 18:23, 34F
推
08/17 18:24, , 35F
08/17 18:24, 35F
→
08/17 18:24, , 36F
08/17 18:24, 36F
還有 146 則推文
推
08/17 19:38, , 183F
08/17 19:38, 183F
→
08/17 19:38, , 184F
08/17 19:38, 184F
推
08/17 19:38, , 185F
08/17 19:38, 185F
推
08/17 19:41, , 186F
08/17 19:41, 186F
噓
08/17 19:49, , 187F
08/17 19:49, 187F
→
08/17 19:49, , 188F
08/17 19:49, 188F
推
08/17 19:55, , 189F
08/17 19:55, 189F
推
08/17 20:23, , 190F
08/17 20:23, 190F
推
08/17 20:46, , 191F
08/17 20:46, 191F
→
08/17 20:46, , 192F
08/17 20:46, 192F
推
08/17 20:48, , 193F
08/17 20:48, 193F
推
08/17 20:50, , 194F
08/17 20:50, 194F
→
08/17 20:59, , 195F
08/17 20:59, 195F
→
08/17 21:01, , 196F
08/17 21:01, 196F
→
08/17 21:17, , 197F
08/17 21:17, 197F
推
08/17 21:18, , 198F
08/17 21:18, 198F
推
08/17 21:22, , 199F
08/17 21:22, 199F
→
08/17 21:22, , 200F
08/17 21:22, 200F
推
08/17 21:27, , 201F
08/17 21:27, 201F
推
08/17 21:44, , 202F
08/17 21:44, 202F
推
08/17 21:44, , 203F
08/17 21:44, 203F
推
08/17 22:47, , 204F
08/17 22:47, 204F
→
08/17 22:47, , 205F
08/17 22:47, 205F
推
08/17 23:04, , 206F
08/17 23:04, 206F
→
08/17 23:04, , 207F
08/17 23:04, 207F
推
08/18 03:09, , 208F
08/18 03:09, 208F
→
08/18 03:09, , 209F
08/18 03:09, 209F
推
08/18 13:56, , 210F
08/18 13:56, 210F
→
08/18 13:56, , 211F
08/18 13:56, 211F
推
08/18 13:59, , 212F
08/18 13:59, 212F
→
08/18 14:05, , 213F
08/18 14:05, 213F
推
08/18 14:31, , 214F
08/18 14:31, 214F
→
08/18 14:31, , 215F
08/18 14:31, 215F
→
08/18 14:32, , 216F
08/18 14:32, 216F
→
08/18 14:32, , 217F
08/18 14:32, 217F
→
08/18 14:33, , 218F
08/18 14:33, 218F
→
08/18 14:46, , 219F
08/18 14:46, 219F
→
08/18 19:31, , 220F
08/18 19:31, 220F
推
08/19 02:09, , 221F
08/19 02:09, 221F
推
08/20 15:02, , 222F
08/20 15:02, 222F
討論串 (同標題文章)