Re: [討論] 道奇隊

看板HCKuo作者 (聖地)時間19年前 (2005/09/10 18:52), 編輯推噓8(8010)
留言18則, 13人參與, 最新討論串10/11 (看更多)
※ 引述《magichour (magichour)》之銘言: : 我想岔一下題 : 請問像郭泓志這樣的情形 : 簽了7年約 : 但中間大多在養傷 : 若郭沒有做出違背合約的事(因打棒球之外的活動受傷等等) : 球團中途可以片面解約嗎? 其實說是「七年約」只是一種以訛傳訛的說法 並不是非常的一語中的 普通在談別的問題時可能還算是庶幾無愧 但碰上 magichour 網友提到的這個問題時就會很失之交臂了 嚴格來說 郭泓志簽的是一年約 並不是七年約 而這個一年約的性質就和中華職棒的球員合約如出一轍 也就是說合約到期時原球隊有一手遮天的優先續約權 在最初勞工權不彰的年代 這種優先續約權只要球隊高興是可以一直續到球員死而後已的 當然後來勞工權興起後這種制度便不見容於世人了 所以以目前的制度來說 這制式小聯盟合約球隊最多可以連著續約六次 六次之後球員就可以選擇海闊天空, 鴻飛冥冥了 因此六次續約再加上最開始簽的那一年 便是以訛傳訛的七年 但從技術上來說, 並非七年約, 而是七張一年約 所以 magichour 網友的問題答案就很清楚了 球隊碰上中途想棄若敝屣的球員 只要在一年約到期時選擇不續約就好了 並沒有片面解約的問題存在 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 128.97.70.79

202.161.13.130 09/10, , 1F
看不懂..orz..
202.161.13.130 09/10, 1F

140.120.90.78 09/10, , 2F
哈哈...原來是MLB板上的成語魔人XD...
140.120.90.78 09/10, 2F

140.112.249.122 09/10, , 3F
用了10句成語...你是劉仔宣嗎
140.112.249.122 09/10, 3F

59.121.56.212 09/10, , 4F
拜託不要再濫用成語了... 這不會讓你的文章成為經典
59.121.56.212 09/10, 4F

61.62.81.29 09/10, , 5F
用成語是很好,可是誤用反而會讓人誤解你的意思
61.62.81.29 09/10, 5F

203.203.18.17 09/10, , 6F
推聖地 推成語魔人
203.203.18.17 09/10, 6F

203.69.6.98 09/10, , 7F
推..我並不覺得用成語哪裡錯阿~_~
203.69.6.98 09/10, 7F

203.69.6.98 09/10, , 8F
不過倒是真的意思有點奇怪
203.69.6.98 09/10, 8F

140.116.253.121 09/10, , 9F
國文考題:請問本文中有幾個成語用法不恰當?
140.116.253.121 09/10, 9F

219.84.60.221 09/11, , 10F
本篇發文者就是「因人廢言」的最佳例證...
219.84.60.221 09/11, 10F

61.228.26.116 09/11, , 11F
有些成語用的不錯,有的有點多餘
61.228.26.116 09/11, 11F

61.228.26.116 09/11, , 12F
不過失之交臂前面不要加個很會自然一點
61.228.26.116 09/11, 12F

210.192.50.138 09/11, , 13F
聖地好利害 保持你的風格喔
210.192.50.138 09/11, 13F

59.121.159.184 09/11, , 14F
給樓上的一些人 他就是故意用一些邊邊角角的成語
59.121.159.184 09/11, 14F

59.121.159.184 09/11, , 15F
如果看過sandieco一些正經的文章 他的文筆還不錯
59.121.159.184 09/11, 15F

59.121.159.184 09/11, , 16F
如何把成語用得邊邊角角和控球一樣都很不容易咧
59.121.159.184 09/11, 16F

61.228.26.116 09/11, , 17F
了解
61.228.26.116 09/11, 17F

218.165.103.170 09/11, , 18F
不看多餘的成語..原PO倒是懂得蠻多的..
218.165.103.170 09/11, 18F
文章代碼(AID): #138hhJvq (HCKuo)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
討論
11
43
完整討論串 (本文為第 10 之 11 篇):
討論
10
18
文章代碼(AID): #138hhJvq (HCKuo)