Fw: [FB] 黃暐瀚:別再笑強國人翻牆 (ft. N.Y.T.)消失
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1NhA6oL- ]
作者: DJSHD2 (狂戰士) 看板: Gossiping
標題: [FB] 黃暐瀚:別再笑強國人翻牆 (ft. N.Y.T.)
時間: Fri Aug 12 00:02:55 2016
The New York Times Chinese Traditional 紐約時報中文版
http://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1633704576921305&id=150460333983143
0
在中國,一個被控制的互聯網助長了許多新興App,引起了美國公司的注意。曾經以生產
廉價商品出名的中國,如今可能成為未來的發展方向。http://bit.ly/2aLrqt3
黃暐瀚本文:
http://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1085867734834676&id=457915217629934
別再笑「強國人」翻牆上網
首先,我不稱呼對岸「強國人」,他們是「中國人」。你要說他是「強國」,藉此消遣人
家不能「上網」,你得先想想,他不是不能上網,他只是上了跟你不一樣的網。
中國大陸人口多,儘管沒有「臉書」、沒有「Google」、沒有「推特」,但取而代之的社
群軟體,「百度」、「微博」以及無所不在的「微信」,那都是幾億人的載體,你可以笑
它,但它可能根本不在乎你的嘲笑。
當這些「無法連結世界」的「內網」,已經有數億人頻繁使用的時候,那不是用「山寨」
二字就可以輕描淡寫帶過。它是來自「山寨」,但現在卻比「真的」還真。
不要光是從台灣看世界,偶爾也從世界看看台灣、順便看看中國。
看看紐約時報對中國「內網」的看法吧!「強國人」可能真的挺「強」。
暐瀚 2016-8-11 de 台北
看來馬迷記者真的很崇拜中國人
連被嘲諷為強國人還要特地替他們護航
連毫無言論自由可言 必須翻牆的籠中鳥
都可以給他們一個自我安慰 甚至反嘲再消遣給別人的說法
簡單來說 就是「籠中鳥以為自由飛翔是一種病」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.70.87
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1470931378.A.57E.html
→
08/12 00:03, , 1F
08/12 00:03, 1F
噓
08/12 00:03, , 2F
08/12 00:03, 2F
→
08/12 00:03, , 3F
08/12 00:03, 3F
噓
08/12 00:03, , 4F
08/12 00:03, 4F
噓
08/12 00:04, , 5F
08/12 00:04, 5F
噓
08/12 00:04, , 6F
08/12 00:04, 6F
→
08/12 00:04, , 7F
08/12 00:04, 7F
噓
08/12 00:04, , 8F
08/12 00:04, 8F
推
08/12 00:04, , 9F
08/12 00:04, 9F
噓
08/12 00:04, , 10F
08/12 00:04, 10F
※ 編輯: DJSHD2 (27.247.70.87), 08/12/2016 00:05:59
噓
08/12 00:04, , 11F
08/12 00:04, 11F
噓
08/12 00:05, , 12F
08/12 00:05, 12F
噓
08/12 00:05, , 13F
08/12 00:05, 13F
噓
08/12 00:05, , 14F
08/12 00:05, 14F
噓
08/12 00:05, , 15F
08/12 00:05, 15F
噓
08/12 00:05, , 16F
08/12 00:05, 16F
→
08/12 00:05, , 17F
08/12 00:05, 17F
→
08/12 00:06, , 18F
08/12 00:06, 18F
→
08/12 00:06, , 19F
08/12 00:06, 19F
噓
08/12 00:06, , 20F
08/12 00:06, 20F
→
08/12 00:06, , 21F
08/12 00:06, 21F
噓
08/12 00:06, , 22F
08/12 00:06, 22F
推
08/12 00:06, , 23F
08/12 00:06, 23F
噓
08/12 00:06, , 24F
08/12 00:06, 24F
噓
08/12 00:06, , 25F
08/12 00:06, 25F
→
08/12 00:06, , 26F
08/12 00:06, 26F
噓
08/12 00:06, , 27F
08/12 00:06, 27F
噓
08/12 00:07, , 28F
08/12 00:07, 28F
噓
08/12 00:07, , 29F
08/12 00:07, 29F
推
08/12 00:07, , 30F
08/12 00:07, 30F
※ 編輯: DJSHD2 (27.247.70.87), 08/12/2016 00:08:04
噓
08/12 00:07, , 31F
08/12 00:07, 31F
→
08/12 00:07, , 32F
08/12 00:07, 32F
噓
08/12 00:07, , 33F
08/12 00:07, 33F
推
08/12 00:07, , 34F
08/12 00:07, 34F
→
08/12 00:07, , 35F
08/12 00:07, 35F
噓
08/12 00:07, , 36F
08/12 00:07, 36F
→
08/12 00:07, , 37F
08/12 00:07, 37F
噓
08/12 00:08, , 38F
08/12 00:08, 38F
噓
08/12 00:08, , 39F
08/12 00:08, 39F
→
08/12 00:08, , 40F
08/12 00:08, 40F
→
08/12 00:08, , 41F
08/12 00:08, 41F
→
08/12 00:08, , 42F
08/12 00:08, 42F
噓
08/12 00:08, , 43F
08/12 00:08, 43F
→
08/12 00:08, , 44F
08/12 00:08, 44F
→
08/12 00:09, , 45F
08/12 00:09, 45F
噓
08/12 00:09, , 46F
08/12 00:09, 46F
→
08/12 00:09, , 47F
08/12 00:09, 47F
→
08/12 00:09, , 48F
08/12 00:09, 48F
噓
08/12 00:10, , 49F
08/12 00:10, 49F
→
08/12 00:10, , 50F
08/12 00:10, 50F
噓
08/12 00:10, , 51F
08/12 00:10, 51F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: DJSHD2 (27.247.70.87), 08/12/2016 00:10:29
推
08/12 00:17, , 52F
08/12 00:17, 52F
推
08/12 00:19, , 53F
08/12 00:19, 53F
→
08/12 00:21, , 54F
08/12 00:21, 54F
→
08/12 00:24, , 55F
08/12 00:24, 55F
→
08/12 00:34, , 56F
08/12 00:34, 56F
→
08/12 00:35, , 57F
08/12 00:35, 57F
噓
08/12 00:39, , 58F
08/12 00:39, 58F
→
08/12 00:45, , 59F
08/12 00:45, 59F
→
08/12 00:46, , 60F
08/12 00:46, 60F
噓
08/12 00:55, , 61F
08/12 00:55, 61F
→
08/12 01:03, , 62F
08/12 01:03, 62F
→
08/12 01:03, , 63F
08/12 01:03, 63F
→
08/12 01:10, , 64F
08/12 01:10, 64F
→
08/12 01:11, , 65F
08/12 01:11, 65F
→
08/12 01:13, , 66F
08/12 01:13, 66F
推
08/12 01:42, , 67F
08/12 01:42, 67F
噓
08/12 02:33, , 68F
08/12 02:33, 68F
→
08/12 02:51, , 69F
08/12 02:51, 69F
→
08/12 02:52, , 70F
08/12 02:52, 70F
推
08/12 03:37, , 71F
08/12 03:37, 71F
→
08/12 05:41, , 72F
08/12 05:41, 72F
噓
08/12 05:47, , 73F
08/12 05:47, 73F
→
08/12 07:00, , 74F
08/12 07:00, 74F
→
08/12 07:00, , 75F
08/12 07:00, 75F
推
08/12 07:11, , 76F
08/12 07:11, 76F
噓
08/12 07:46, , 77F
08/12 07:46, 77F
推
08/12 08:16, , 78F
08/12 08:16, 78F
→
08/12 08:16, , 79F
08/12 08:16, 79F
→
08/12 08:16, , 80F
08/12 08:16, 80F
→
08/12 08:16, , 81F
08/12 08:16, 81F
→
08/12 08:16, , 82F
08/12 08:16, 82F
推
08/12 08:21, , 83F
08/12 08:21, 83F
噓
08/12 09:13, , 84F
08/12 09:13, 84F
推
08/12 10:09, , 85F
08/12 10:09, 85F
→
08/12 10:10, , 86F
08/12 10:10, 86F
噓
08/12 12:25, , 87F
08/12 12:25, 87F
→
08/12 12:25, , 88F
08/12 12:25, 88F
→
08/12 12:50, , 89F
08/12 12:50, 89F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):