[新聞] 課審會學生:古文太多磨光學習意志消失
不如說背英文單字 數學公式 物理定理 化學元素都會磨光學習意志
要不是要考國文英文數學物理化學 我早就上台大醫科了
1.新聞網址:
https://udn.com/news/story/6885/2654276
2.新聞來源︰
聯合報
3.新聞內容︰
課審會學生:古文太多磨光學習意志
2017-08-21 08:23聯合報 記者吳佩旻、馮靖惠/台北報導
課審大會日前經網路票選,選出十篇推薦古文,引發外界爭議。教育部課程審議委員會審
議大會學生代表蕭竹均說,過去古文比率過重,許多學生早已被消磨光意志,依目前共識
比率若為三成,換算等同廿二篇,除了十篇推薦選文外,教師還保有十二篇的彈性空間。
蕭竹均說,教育是國家大計,應由多方意見碰撞,質疑為何國教院做選文調查,只有找五
百多位國文教師,「非常不恰當」,國文老師雖然會教國文,但不一定知道學生想要什麼
、不知道社會需求是什麼。
他表示,課審會各分組做出的決議,對大會來說僅是「建議」,最後課綱要怎麼修改、決
定,權責在大會身上,且文言文比率下降,他認為符合學生的需求,未來「中華文化基本
教材」被列為必修兩學分,已有保障篇數。
課審大會普高中分組委員、靜宜大學學生林致宇認為,過去太多歌頌唐宋古文八大家,都
只是在「造神」,文章傳遞的思想並非現代社會所需要,更有可能傳遞封建、保守、古板
的思想,不能只是因為「有名」或「主流」,就要選擇他們的文章,重點是如何培養學生
對於文章的分析、素養、思想。
有國文老師提到票選出的六篇文章是台灣文學,但林致宇認為,新課綱理念本來就是要讓
學生更知道生活的社會跟土地,與自己的關聯。台灣也有很多文言文,且貼近這片土地,
「台灣文學對於現代社會的影響,遠大於唐宋八大家。」
--
20年前的失去 傷痛逐漸淡去 但溫暖卻一直存在 一家人共同的心 他們想要一個願望
民國84年3月15號 台中夏威夷按摩院 一場大火造成數個家庭破碎 英勇警消陳俊宏
奮不顧身返回火場 為了救人 他堅持到最後一刻 卻因空氣瓶用罄 葬身火場 英勇殉職
陳俊宏兄長:很感恩宋省長 他聽到消息之後 沒幾天就過來跟我們慰問
當時我是在彰化竹塘消防隊 省長問我們有沒有什麼困難 我們說沒什麼困難
只希望調到雲林北港 省長效率真的很好https://www.youtube.com/watch?v=eWOHbcgFVEI
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.200.242
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1503357799.A.849.html
推
08/22 07:33, , 1F
08/22 07:33, 1F
推
08/22 07:45, , 2F
08/22 07:45, 2F
→
08/22 08:05, , 3F
08/22 08:05, 3F
→
08/22 08:06, , 4F
08/22 08:06, 4F
→
08/22 08:11, , 5F
08/22 08:11, 5F
→
08/22 08:11, , 6F
08/22 08:11, 6F
→
08/22 08:16, , 7F
08/22 08:16, 7F
→
08/22 08:16, , 8F
08/22 08:16, 8F
→
08/22 08:16, , 9F
08/22 08:16, 9F
→
08/22 08:18, , 10F
08/22 08:18, 10F
→
08/22 08:20, , 11F
08/22 08:20, 11F
→
08/22 08:20, , 12F
08/22 08:20, 12F
→
08/22 08:23, , 13F
08/22 08:23, 13F
→
08/22 08:23, , 14F
08/22 08:23, 14F
→
08/22 08:24, , 15F
08/22 08:24, 15F
→
08/22 08:36, , 16F
08/22 08:36, 16F
→
08/22 08:36, , 17F
08/22 08:36, 17F
推
08/22 08:39, , 18F
08/22 08:39, 18F
→
08/22 08:39, , 19F
08/22 08:39, 19F
→
08/22 08:40, , 20F
08/22 08:40, 20F
→
08/22 08:43, , 21F
08/22 08:43, 21F
→
08/22 08:43, , 22F
08/22 08:43, 22F
→
08/22 08:43, , 23F
08/22 08:43, 23F
→
08/22 08:43, , 24F
08/22 08:43, 24F
→
08/22 08:44, , 25F
08/22 08:44, 25F
→
08/22 08:45, , 26F
08/22 08:45, 26F
→
08/22 08:45, , 27F
08/22 08:45, 27F
→
08/22 08:45, , 28F
08/22 08:45, 28F
噓
08/22 08:52, , 29F
08/22 08:52, 29F
→
08/22 08:52, , 30F
08/22 08:52, 30F
→
08/22 08:53, , 31F
08/22 08:53, 31F
→
08/22 09:01, , 32F
08/22 09:01, 32F
推
08/22 09:07, , 33F
08/22 09:07, 33F
→
08/22 09:07, , 34F
08/22 09:07, 34F
→
08/22 09:16, , 35F
08/22 09:16, 35F
→
08/22 09:16, , 36F
08/22 09:16, 36F
→
08/22 09:16, , 37F
08/22 09:16, 37F
→
08/22 09:16, , 38F
08/22 09:16, 38F
→
08/22 09:19, , 39F
08/22 09:19, 39F
還有 125 則推文
→
08/22 11:29, , 165F
08/22 11:29, 165F
→
08/22 11:46, , 166F
08/22 11:46, 166F
→
08/22 11:46, , 167F
08/22 11:46, 167F
推
08/22 11:51, , 168F
08/22 11:51, 168F
→
08/22 11:51, , 169F
08/22 11:51, 169F
噓
08/22 11:52, , 170F
08/22 11:52, 170F
→
08/22 12:02, , 171F
08/22 12:02, 171F
→
08/22 12:02, , 172F
08/22 12:02, 172F
→
08/22 12:04, , 173F
08/22 12:04, 173F
→
08/22 12:04, , 174F
08/22 12:04, 174F
推
08/22 12:15, , 175F
08/22 12:15, 175F
→
08/22 12:15, , 176F
08/22 12:15, 176F
推
08/22 12:18, , 177F
08/22 12:18, 177F
推
08/22 12:39, , 178F
08/22 12:39, 178F
→
08/22 12:39, , 179F
08/22 12:39, 179F
→
08/22 12:41, , 180F
08/22 12:41, 180F
推
08/22 12:41, , 181F
08/22 12:41, 181F
推
08/22 13:45, , 182F
08/22 13:45, 182F
推
08/22 13:48, , 183F
08/22 13:48, 183F
推
08/22 14:07, , 184F
08/22 14:07, 184F
推
08/22 14:16, , 185F
08/22 14:16, 185F
推
08/22 14:19, , 186F
08/22 14:19, 186F
噓
08/22 14:25, , 187F
08/22 14:25, 187F
→
08/22 15:11, , 188F
08/22 15:11, 188F
推
08/22 15:36, , 189F
08/22 15:36, 189F
推
08/22 16:06, , 190F
08/22 16:06, 190F
→
08/22 16:08, , 191F
08/22 16:08, 191F
→
08/22 16:08, , 192F
08/22 16:08, 192F
→
08/22 16:10, , 193F
08/22 16:10, 193F
→
08/22 16:10, , 194F
08/22 16:10, 194F
→
08/22 17:16, , 195F
08/22 17:16, 195F
→
08/22 17:17, , 196F
08/22 17:17, 196F
推
08/22 18:08, , 197F
08/22 18:08, 197F
推
08/22 20:51, , 198F
08/22 20:51, 198F
推
08/22 21:17, , 199F
08/22 21:17, 199F
→
08/22 21:18, , 200F
08/22 21:18, 200F
推
08/22 21:28, , 201F
08/22 21:28, 201F
→
08/22 21:29, , 202F
08/22 21:29, 202F
→
08/23 01:22, , 203F
08/23 01:22, 203F
→
08/23 11:27, , 204F
08/23 11:27, 204F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):