Re: [討論] 323如果換一下順序

看板Hunter作者 (acboo)時間13年前 (2011/11/04 02:17), 編輯推噓68(68011)
留言79則, 72人參與, 最新討論串6/7 (看更多)
※ 引述《DDRMIX (約翰.史密斯)》之銘言: : ※ 引述《AlexK (Alex)》之銘言: : : 惡搞一下 XD : : 簡單的改圖~~~ : : http://ppt.cc/RQig : http://ppt.cc/UMQQ : 反正都是同一個作者嘛 : 亂入是很正常的 http://i.imgur.com/Ri75Q.png
這種事看天份的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.243.228.34

11/04 02:18, , 1F
超好笑的XDDDDD
11/04 02:18, 1F

11/04 02:22, , 2F
推XD
11/04 02:22, 2F

11/04 02:25, , 3F
太好笑了XDDDDDDDDDD
11/04 02:25, 3F

11/04 02:25, , 4F
.......XDDDDD藏不住的頭髮
11/04 02:25, 4F

11/04 02:27, , 5F
XD 好像噴血啊!!
11/04 02:27, 5F

11/04 02:28, , 6F
這邊也會看到acboo喔XDDDD
11/04 02:28, 6F

11/04 02:28, , 7F
XDDDDDDD
11/04 02:28, 7F

11/04 02:29, , 8F
XDDDDDD
11/04 02:29, 8F

11/04 02:30, , 9F
這也......太有才了XDDDDDDDD
11/04 02:30, 9F

11/04 02:31, , 10F
最下面那格修掉會更好!
11/04 02:31, 10F

11/04 02:31, , 11F
這串文目前這張讓我笑最久XDDD
11/04 02:31, 11F

11/04 02:33, , 12F
最下面沒修,但是還是很酷。XDDDD
11/04 02:33, 12F

11/04 02:39, , 13F
什麼鬼 XDDDD
11/04 02:39, 13F

11/04 02:46, , 14F
這系列文中最好笑的!
11/04 02:46, 14F

11/04 02:47, , 15F
..後勁好強 我笑好久好久 哈哈哈哈哈
11/04 02:47, 15F

11/04 02:48, , 16F
小傑頭露出來那張好笑XDDDDDD
11/04 02:48, 16F

11/04 02:53, , 17F
太棒了
11/04 02:53, 17F

11/04 02:55, , 18F
XDDDDDDDDD
11/04 02:55, 18F

11/04 03:05, , 19F
廢話,這太強人所難了吧XD
11/04 03:05, 19F

11/04 03:06, , 20F
頭髮長錯了嗎?
11/04 03:06, 20F

11/04 03:07, , 21F
XDDDDDDDDDDD
11/04 03:07, 21F

11/04 03:30, , 22F
XDDDDDDDDDDD 太蠢 太好笑了
11/04 03:30, 22F

11/04 03:38, , 23F
太北爛了 最後二格沒配合上真可惜
11/04 03:38, 23F

11/04 03:40, , 24F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD肚子痛
11/04 03:40, 24F

11/04 03:52, , 25F
狂笑阿 鄉民真是創意無限XD
11/04 03:52, 25F

11/04 03:52, , 26F
最後一格刪掉會更傳神
11/04 03:52, 26F

11/04 05:33, , 27F
小傑的眼神好可憐XDDD頭髮破梗了
11/04 05:33, 27F

11/04 06:04, , 28F
XXXXXXXXXXXDDDDDDDDDD
11/04 06:04, 28F

11/04 07:10, , 29F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/04 07:10, 29F

11/04 07:13, , 30F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/04 07:13, 30F

11/04 07:42, , 31F
XDDDDDDDDD 下面再修一下會更好XDDD
11/04 07:42, 31F

11/04 08:18, , 32F
哈哈哈XDDD
11/04 08:18, 32F

11/04 08:20, , 33F
XDDDDDDDDDD 我大笑了
11/04 08:20, 33F

11/04 08:32, , 34F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/04 08:32, 34F

11/04 09:03, , 35F
最好笑的一篇XDD
11/04 09:03, 35F

11/04 09:03, , 36F
梗不錯 可惜最後沒弄好
11/04 09:03, 36F

11/04 09:11, , 37F
有這麼難過嗎都哭了XD
11/04 09:11, 37F

11/04 09:13, , 38F
最後一格其實不算沒弄好吧 可以解讀成阿魯卡跑去找哥哥
11/04 09:13, 38F

11/04 09:13, , 39F
不想理小傑?
11/04 09:13, 39F

11/04 09:31, , 40F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/04 09:31, 40F

11/04 09:31, , 41F
XDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/04 09:31, 41F

11/04 10:31, , 42F
有笑有推 XDD
11/04 10:31, 42F

11/04 10:36, , 43F
頭髮GG!
11/04 10:36, 43F

11/04 10:47, , 44F
頭髮太靠北了啦XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/04 10:47, 44F

11/04 11:30, , 45F
靠北XDDDDDDDDDDDDDDD
11/04 11:30, 45F

11/04 11:31, , 46F
頭髮才是本體
11/04 11:31, 46F

11/04 11:32, , 47F
萬用圖要出現了XDDDDDD
11/04 11:32, 47F

11/04 11:37, , 48F
XDD
11/04 11:37, 48F

11/04 11:37, , 49F
11/04 11:37, 49F

11/04 11:47, , 50F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/04 11:47, 50F

11/04 11:53, , 51F
本系列最好笑XD!
11/04 11:53, 51F

11/04 11:54, , 52F
好北七喇 XDDDDDDDDD
11/04 11:54, 52F

11/04 12:10, , 53F
我還以為是噴血梗
11/04 12:10, 53F

11/04 12:26, , 54F
XDDDDDD
11/04 12:26, 54F

11/04 12:50, , 55F
我以為最後一格大傑會說" This way..." XD
11/04 12:50, 55F

11/04 13:00, , 56F
XDD
11/04 13:00, 56F

11/04 13:51, , 57F
大傑賣亂XDDDDDDDDDDD
11/04 13:51, 57F

11/04 14:44, , 58F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/04 14:44, 58F

11/04 14:46, , 59F
大傑的眼淚
11/04 14:46, 59F

11/04 15:19, , 60F
這超白爛的XDDDDDDDD
11/04 15:19, 60F

11/04 15:59, , 61F
頭髮
11/04 15:59, 61F

11/04 16:11, , 62F
XDDDDDDDD
11/04 16:11, 62F

11/04 17:34, , 63F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 我也以為是噴血~
11/04 17:34, 63F

11/04 17:54, , 64F
魔獸版的acboo大!!
11/04 17:54, 64F

11/04 19:56, , 65F
後勁很強XDDDDDDD
11/04 19:56, 65F

11/04 20:17, , 66F
滿分~超白爛的XDDD
11/04 20:17, 66F

11/04 22:17, , 67F
有笑有推XDDD
11/04 22:17, 67F

11/05 00:24, , 68F
y04
11/05 00:24, 68F

11/05 01:06, , 69F
有笑有推!!
11/05 01:06, 69F

11/05 02:04, , 70F
大傑哭哭
11/05 02:04, 70F

11/05 03:26, , 71F
怎麼有點像仙道XD
11/05 03:26, 71F

11/05 19:02, , 72F
原PO很有才XD
11/05 19:02, 72F

11/05 21:56, , 73F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/05 21:56, 73F

11/06 00:24, , 74F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/06 00:24, 74F

11/06 19:43, , 75F
靠 布推不行啦XDDDDD
11/06 19:43, 75F

11/06 20:22, , 76F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/06 20:22, 76F

11/07 09:58, , 77F
XD
11/07 09:58, 77F

11/09 12:48, , 78F
this way是什麼梗
11/09 12:48, 78F

11/10 00:38, , 79F
只知道是某畫面英文版的翻譯,但不知道為啥會好笑就是了
11/10 00:38, 79F
文章代碼(AID): #1EijhNKt (Hunter)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1EijhNKt (Hunter)