Re: [討論] 銀行有一種儲蓄保險想請教優劣
※ 引述《dti (小弓手)》之銘言:
: 其實定存一樣有違約風險阿
定存違約的風險是什麼?
很多人問你了
你願意回答一下嗎?
: 至於提前解約的風險 外幣的匯率風險
: 對於為了X年後投資報酬率要大於定存
: 這本來就是需要去承擔的壓
: 想要較高的報酬本來就要承擔較高的風險
: 但能因為它風險較高就認為儲蓄險不好 這點我個人沒辦法認同
儲蓄險不好絕對不只是因為他風險高
而是他這些風險換來的報酬太低
如果現在台幣型六年期以下報酬率比定存高5%
或是美金型比美金定存高10%
那我一定拿所有一半以上閒置資金去買
如果風險這麼高報酬這麼低你還要說他好,這點我個人沒辦法認同
: 以討論最多的美元之匯率風險來說
: 有些人認為不需要為多出來的利率而去承擔匯率風險
: 那有沒有反過來想過
: 要是你所擁有的資產都是台幣 是多麼可怕的一件事
: 有沒有想過通用台幣的國家有幾個?
: 要是台灣發生什麼重大事情 台幣不值錢了怎麼辦?
: 只想著美元未來的漲跌 而不考慮現有資產的風險不是很奇怪嗎?
難得遇到一個喜歡儲蓄險的會考慮「風險」
那我們來看看風險發生時會怎樣
要是明年台灣「開始」發生什麼重大事情 台幣狂貶20%
這時候前一年
台幣定存的人=>解定存,換成其他資產(外幣,黃金,,,,,)
買台幣儲蓄險的人=>1.解約虧80%~100%
2.不甘損失,繼續撐.....撐到台幣完全變廢紙
(請選擇!!)
你想過台幣會發生重大事情變不值錢
想必你也想過美金也有可能
要是明年美國「開始」發生什麼重大事情 美金已經狂貶20%時
這時候前一年
美金定存的人=>解定存,換成其他資產(換回台幣,其他外幣,黃金,,,,,)
買美金儲蓄險的人=>1.解約虧80%~100%
2.不甘損失,繼續撐.....撐到美金 完全變廢紙
(請選擇!!)
你想想,要是遇到重大事情時你持有的是儲蓄險,是多麼可怕的一件事
一個會考量到「萬一發生重大事情,幣值不值錢」的風險的人
對於流動性造成的問題一定深深了解
告訴我,這樣的你怎麼會為了多那一點報酬率選擇儲蓄險?
--
最近發現版上看到的業務
開始不針對論點討論
只會說「版上都XXX」「這個版就是一言堂」......... 等
大概就可以從我個人的好業務名單刪除了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.117.11.101
→
11/10 02:29, , 1F
11/10 02:29, 1F
→
11/10 02:29, , 2F
11/10 02:29, 2F
→
11/10 02:30, , 3F
11/10 02:30, 3F
→
11/10 02:30, , 4F
11/10 02:30, 4F
→
11/10 02:31, , 5F
11/10 02:31, 5F
→
11/10 02:32, , 6F
11/10 02:32, 6F
→
11/10 02:32, , 7F
11/10 02:32, 7F
→
11/10 02:33, , 8F
11/10 02:33, 8F
→
11/10 02:33, , 9F
11/10 02:33, 9F
→
11/10 02:34, , 10F
11/10 02:34, 10F
→
11/10 02:34, , 11F
11/10 02:34, 11F
→
11/10 02:34, , 12F
11/10 02:34, 12F
→
11/10 02:34, , 13F
11/10 02:34, 13F
→
11/10 02:35, , 14F
11/10 02:35, 14F
→
11/10 02:35, , 15F
11/10 02:35, 15F
→
11/10 02:36, , 16F
11/10 02:36, 16F
→
11/10 02:36, , 17F
11/10 02:36, 17F
→
11/10 02:37, , 18F
11/10 02:37, 18F
→
11/10 02:37, , 19F
11/10 02:37, 19F
→
11/10 02:37, , 20F
11/10 02:37, 20F
→
11/10 02:38, , 21F
11/10 02:38, 21F
→
11/10 02:38, , 22F
11/10 02:38, 22F
→
11/10 02:38, , 23F
11/10 02:38, 23F
→
11/10 02:38, , 24F
11/10 02:38, 24F
→
11/10 02:38, , 25F
11/10 02:38, 25F
→
11/10 02:39, , 26F
11/10 02:39, 26F
→
11/10 02:39, , 27F
11/10 02:39, 27F
→
11/10 02:39, , 28F
11/10 02:39, 28F
→
11/10 02:40, , 29F
11/10 02:40, 29F
→
11/10 02:40, , 30F
11/10 02:40, 30F
→
11/10 02:40, , 31F
11/10 02:40, 31F
→
11/10 02:40, , 32F
11/10 02:40, 32F
推
11/10 02:51, , 33F
11/10 02:51, 33F
→
11/10 02:51, , 34F
11/10 02:51, 34F
→
11/10 02:53, , 35F
11/10 02:53, 35F
→
11/10 02:53, , 36F
11/10 02:53, 36F
→
11/10 02:54, , 37F
11/10 02:54, 37F
※ 編輯: MrE 來自: 140.117.11.101 (11/10 03:27)
→
11/10 03:38, , 38F
11/10 03:38, 38F
→
11/10 03:39, , 39F
11/10 03:39, 39F
→
11/10 09:55, , 40F
11/10 09:55, 40F
→
11/10 12:27, , 41F
11/10 12:27, 41F
→
11/10 12:29, , 42F
11/10 12:29, 42F
→
11/10 14:31, , 43F
11/10 14:31, 43F
→
11/10 19:57, , 44F
11/10 19:57, 44F
→
11/10 20:00, , 45F
11/10 20:00, 45F
→
11/10 20:01, , 46F
11/10 20:01, 46F
→
11/10 20:01, , 47F
11/10 20:01, 47F
→
11/10 20:02, , 48F
11/10 20:02, 48F
→
11/10 20:56, , 49F
11/10 20:56, 49F
→
11/10 20:56, , 50F
11/10 20:56, 50F
→
11/10 21:04, , 51F
11/10 21:04, 51F
→
11/10 21:46, , 52F
11/10 21:46, 52F
→
11/10 22:02, , 53F
11/10 22:02, 53F
→
11/10 22:11, , 54F
11/10 22:11, 54F
→
11/10 22:13, , 55F
11/10 22:13, 55F
→
11/10 22:13, , 56F
11/10 22:13, 56F
→
11/10 22:14, , 57F
11/10 22:14, 57F
→
11/10 22:21, , 58F
11/10 22:21, 58F
→
11/10 22:21, , 59F
11/10 22:21, 59F
→
11/10 22:22, , 60F
11/10 22:22, 60F
推
11/10 22:23, , 61F
11/10 22:23, 61F
→
11/10 22:23, , 62F
11/10 22:23, 62F
→
11/10 22:23, , 63F
11/10 22:23, 63F
→
11/10 22:29, , 64F
11/10 22:29, 64F
→
11/10 22:30, , 65F
11/10 22:30, 65F
→
11/10 22:32, , 66F
11/10 22:32, 66F
→
11/10 22:34, , 67F
11/10 22:34, 67F
→
11/10 22:35, , 68F
11/10 22:35, 68F
→
11/10 22:35, , 69F
11/10 22:35, 69F
→
11/10 22:37, , 70F
11/10 22:37, 70F
→
11/10 22:37, , 71F
11/10 22:37, 71F
→
11/10 22:38, , 72F
11/10 22:38, 72F
→
11/10 22:39, , 73F
11/10 22:39, 73F
→
11/10 22:40, , 74F
11/10 22:40, 74F
→
11/10 22:40, , 75F
11/10 22:40, 75F
→
11/10 22:40, , 76F
11/10 22:40, 76F
→
11/10 22:41, , 77F
11/10 22:41, 77F
→
11/10 22:44, , 78F
11/10 22:44, 78F
→
11/10 22:46, , 79F
11/10 22:46, 79F
→
11/10 22:49, , 80F
11/10 22:49, 80F
→
11/10 23:10, , 81F
11/10 23:10, 81F
→
11/10 23:11, , 82F
11/10 23:11, 82F
→
11/10 23:47, , 83F
11/10 23:47, 83F
→
11/10 23:48, , 84F
11/10 23:48, 84F
→
11/11 00:03, , 85F
11/11 00:03, 85F
→
11/11 00:04, , 86F
11/11 00:04, 86F
→
11/11 00:05, , 87F
11/11 00:05, 87F
→
11/11 01:15, , 88F
11/11 01:15, 88F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 7 之 15 篇):