Re: [請益] 三島的禁色
※ 引述《richidiiva (重新)》之銘言:
: 很想看這本
: 結果買了日文版的卻發現真的很難讀
: 其實我也早就知道光是中文的都很難了
: 大家覺得我要看中文版的算了呢?
: 還是既然要讀就讀日文版的才能領受三島桑的思想呢?
禁色這本書我前前後後斷斷續續
用了接近三年的時間才看完
我看的木馬的版本
我覺得這本書的前後的落差很大
看的時候我很驚訝(我習慣不看導讀)
我覺得你可以先看中文版的
再看日文版
很深奧的一本書
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.78.141
※ 編輯: murch 來自: 203.203.78.141 (10/30 23:46)
推
11/11 11:17, , 1F
11/11 11:17, 1F
討論串 (同標題文章)