Re: [請益] 大家的日文名字
念書啥的還沒關係
到職場 還是將自己的名子 去用電子辭典 一個一個輸入你的名子
看他的讀音 拼起來 就當你的kana名子
你自己聽了也許怪 日本人知道你是外國人一點也不覺得怪
工作場合上不管是名片還是簽名的場合 一定是要簽你的正式名稱
隨便給你取個日文名 社內稱呼也沒必要 多此一舉
舉個很簡單的例子
日本人很常叫的 李登輝 リ トウ キ ritouki 就是漢字直翻拼起來
日本人也是習慣這個pattern不會太奇怪
名子一開始取出來的 如果是些很難聽的東西 就看那個漢字別的讀音
公司名片漢字上面也會標katakana 沒啥大影響
有人用名子的諧音 取katakana的日文名 比如說 黃不用コウ kou 用ホアンhuang
我是覺得這樣會取出來會有一些麻煩
例如說 那種諧音名 有沒有長音之類的 別人光聽你講會不夠清楚
久了會碰到麻煩
取名子就是把握簡單 跟使用上的一致性 兩個原則
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.111.13.217
※ 編輯: Shaq32 來自: 118.111.13.217 (03/02 20:45)
推
03/02 20:48, , 1F
03/02 20:48, 1F
→
03/02 20:48, , 2F
03/02 20:48, 2F
→
03/02 20:53, , 3F
03/02 20:53, 3F
推
03/02 21:08, , 4F
03/02 21:08, 4F
→
03/02 21:33, , 5F
03/02 21:33, 5F
→
03/02 21:33, , 6F
03/02 21:33, 6F
→
03/02 21:36, , 7F
03/02 21:36, 7F
→
03/02 21:38, , 8F
03/02 21:38, 8F
推
03/03 00:13, , 9F
03/03 00:13, 9F
→
03/03 00:13, , 10F
03/03 00:13, 10F
→
03/03 00:14, , 11F
03/03 00:14, 11F
→
03/03 00:14, , 12F
03/03 00:14, 12F
推
03/03 00:37, , 13F
03/03 00:37, 13F
→
03/03 00:38, , 14F
03/03 00:38, 14F
→
03/03 00:39, , 15F
03/03 00:39, 15F
→
03/03 00:39, , 16F
03/03 00:39, 16F
→
03/03 00:40, , 17F
03/03 00:40, 17F
→
03/03 00:40, , 18F
03/03 00:40, 18F
→
03/03 00:41, , 19F
03/03 00:41, 19F
→
03/03 00:42, , 20F
03/03 00:42, 20F
→
03/03 00:42, , 21F
03/03 00:42, 21F
→
03/03 00:44, , 22F
03/03 00:44, 22F
推
03/03 01:16, , 23F
03/03 01:16, 23F
→
03/03 02:12, , 24F
03/03 02:12, 24F
→
03/03 02:13, , 25F
03/03 02:13, 25F
噓
03/03 08:11, , 26F
03/03 08:11, 26F
→
03/03 08:12, , 27F
03/03 08:12, 27F
→
03/03 08:13, , 28F
03/03 08:13, 28F
→
03/03 08:14, , 29F
03/03 08:14, 29F
→
03/03 08:16, , 30F
03/03 08:16, 30F
→
03/03 08:16, , 31F
03/03 08:16, 31F
→
03/03 08:21, , 32F
03/03 08:21, 32F
噓
03/03 11:10, , 33F
03/03 11:10, 33F
→
03/03 11:10, , 34F
03/03 11:10, 34F
→
03/03 11:11, , 35F
03/03 11:11, 35F
→
03/03 11:11, , 36F
03/03 11:11, 36F
→
03/03 11:12, , 37F
03/03 11:12, 37F
→
03/03 11:13, , 38F
03/03 11:13, 38F
→
03/03 11:14, , 39F
03/03 11:14, 39F
還有 89 則推文
還有 1 段內文
→
03/05 22:55, , 129F
03/05 22:55, 129F
→
03/05 22:55, , 130F
03/05 22:55, 130F
→
03/05 22:56, , 131F
03/05 22:56, 131F
→
03/05 22:57, , 132F
03/05 22:57, 132F
→
03/05 22:57, , 133F
03/05 22:57, 133F
→
03/05 22:58, , 134F
03/05 22:58, 134F
→
03/05 22:58, , 135F
03/05 22:58, 135F
→
03/05 22:58, , 136F
03/05 22:58, 136F
→
03/05 22:59, , 137F
03/05 22:59, 137F
→
03/05 22:59, , 138F
03/05 22:59, 138F
→
03/05 23:00, , 139F
03/05 23:00, 139F
→
03/05 23:00, , 140F
03/05 23:00, 140F
→
03/05 23:00, , 141F
03/05 23:00, 141F
→
03/05 23:00, , 142F
03/05 23:00, 142F
→
03/05 23:01, , 143F
03/05 23:01, 143F
→
03/05 23:01, , 144F
03/05 23:01, 144F
→
03/05 23:02, , 145F
03/05 23:02, 145F
→
03/05 23:02, , 146F
03/05 23:02, 146F
→
03/05 23:02, , 147F
03/05 23:02, 147F
→
03/05 23:02, , 148F
03/05 23:02, 148F
噓
03/05 23:05, , 149F
03/05 23:05, 149F
→
03/05 23:05, , 150F
03/05 23:05, 150F
→
03/05 23:07, , 151F
03/05 23:07, 151F
噓
03/05 23:14, , 152F
03/05 23:14, 152F
→
03/05 23:14, , 153F
03/05 23:14, 153F
→
03/05 23:17, , 154F
03/05 23:17, 154F
→
03/05 23:18, , 155F
03/05 23:18, 155F
→
03/05 23:18, , 156F
03/05 23:18, 156F
噓
03/05 23:20, , 157F
03/05 23:20, 157F
→
03/05 23:21, , 158F
03/05 23:21, 158F
→
03/05 23:21, , 159F
03/05 23:21, 159F
→
03/05 23:22, , 160F
03/05 23:22, 160F
→
03/05 23:23, , 161F
03/05 23:23, 161F
→
03/05 23:24, , 162F
03/05 23:24, 162F
→
03/05 23:24, , 163F
03/05 23:24, 163F
→
03/05 23:25, , 164F
03/05 23:25, 164F
噓
03/05 23:31, , 165F
03/05 23:31, 165F
→
03/05 23:31, , 166F
03/05 23:31, 166F
→
03/05 23:33, , 167F
03/05 23:33, 167F
→
03/05 23:34, , 168F
03/05 23:34, 168F
討論串 (同標題文章)