Re: [中文]177時間目 DEAD or ALIVE
※ 引述《lockmandash (來湊熱鬧的)》之銘言:
: 夕映:「風陣結界」
: 蒔繪:「騙人!彈開了!?(小字:怎麼做到的?)」
: 蒔繪:「夕映好──厲害!這就是特殊訓練的成果嗎?」
蒔繪妳到底什麼時候才會發現這是魔法啊 XDDDD
: 委員長:<天地分斷掌>
: 明日菜:「<下顎被擊中>!?」
: (按:看起來只是很普通的掌底....)
這種招式其實很危險
人的下巴非常脆弱 也不易鍛鍊
由下往上的衝擊還能直擊腦部
讓對手瞬間昏厥
受過特訓的明日菜挨了這記後還會往後倒
足見此招威力之大
順便問問各位
為什麼夕映會被叫夕映吉啊?
有什麼典故嗎
--
一堆人在酒後玩著123木頭人的遊戲
那個最坦白的人說:我要趁這個時候 作些平常不敢做的事~~~!
說完就開始動手去解那名穿著黑色緊身衣女孩的上衣釦子....
因為那女孩沒反應 大夥也就同意似地等著....。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.81.206
推
06/06 23:01, , 1F
06/06 23:01, 1F
→
06/06 23:03, , 2F
06/06 23:03, 2F
推
06/07 01:09, , 3F
06/07 01:09, 3F
推
06/07 01:10, , 4F
06/07 01:10, 4F
推
06/07 11:10, , 5F
06/07 11:10, 5F
→
06/07 11:20, , 6F
06/07 11:20, 6F
推
06/09 19:17, , 7F
06/09 19:17, 7F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):