[情報] 需要浪漫2ost: 也許會聽到-IeeSa
中韓歌詞對照版:
http://www.wretch.cc/blog/suSnD/1253146
BBS中文版:
[自翻 轉載請著名Ddducky]
老實說 是我先變心的
那時候 一點都不感覺到抱歉
在那些 無法打起精神生活的
那 那 那 那些日子和 瘋狂
笑 笑 笑 大笑的日子以及
要忍受一切 那時候的 那天
跟以前一樣你笑的善良
我的眼淚還忍在眼眶中
一次都沒有乾涸過 我的模樣
看 看 看 看看我這樣子 看看我
一邊哭泣一邊忘記你的我 看看我
現在是 真的不會再回到你身邊的我
後悔了嗎?感到抱歉了嗎?
為什麼當初要離開我呢?
事過境遷之後 可以向我問問嗎?
那時候的你 到底怎麼了?
關於你的回憶是那樣的多
在那時節 在那裡 而在你手心裡 所遺留的
那溫暖 還猶存在 溫暖著 所有感到痛苦的過去
這次是最後一次的想法 誰說又 不會轉變呢?
我變得火熱的雙唇 是不會被你發覺的
================
好好聽
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.151.162
推
07/26 16:46, , 1F
07/26 16:46, 1F
推
07/26 16:56, , 2F
07/26 16:56, 2F
→
07/26 16:57, , 3F
07/26 16:57, 3F
→
07/26 16:58, , 4F
07/26 16:58, 4F
推
07/26 17:24, , 5F
07/26 17:24, 5F
推
07/26 17:32, , 6F
07/26 17:32, 6F
推
07/26 17:42, , 7F
07/26 17:42, 7F
推
07/26 17:42, , 8F
07/26 17:42, 8F
推
07/26 18:26, , 9F
07/26 18:26, 9F
推
07/26 19:23, , 10F
07/26 19:23, 10F
推
07/26 19:38, , 11F
07/26 19:38, 11F
推
07/26 20:12, , 12F
07/26 20:12, 12F
推
07/26 20:14, , 13F
07/26 20:14, 13F
推
07/26 21:06, , 14F
07/26 21:06, 14F
推
07/26 21:39, , 15F
07/26 21:39, 15F
推
07/26 21:40, , 16F
07/26 21:40, 16F
推
07/26 22:25, , 17F
07/26 22:25, 17F
推
07/26 22:40, , 18F
07/26 22:40, 18F
推
07/26 22:46, , 19F
07/26 22:46, 19F
推
07/27 00:04, , 20F
07/27 00:04, 20F
推
07/27 10:51, , 21F
07/27 10:51, 21F
→
07/27 18:37, , 22F
07/27 18:37, 22F
推
07/30 00:18, , 23F
07/30 00:18, 23F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):